翻译
傍晚时分,千户人家坐落在西山之下,浮云与树梢齐平。
判写文书时言辞如云飘落纸上,属吏簇拥前行,积雪沾满泥泞。
荒野中芦苇燃烧起千顷火光,河畔田地里水渠纵横万畦。
不知在这琴声与月色交织的夜晚,还有谁能够静心聆听乌鸦的啼鸣。
以上为【送朝邑】的翻译。
注释
1 千室:指千户人家,形容地方虽不大但人口聚集,常用于描述县邑规模。
2 暮山西:傍晚时分,西山在落日余晖中的景象。
3 浮云与树齐:形容云层低垂,仿佛与树梢相接,渲染苍茫氛围。
4 剖辞:审理案件、判写公文。
5 云落纸:比喻文思敏捷,判词流畅如云飘落纸上。
6 拥吏:随行的属吏簇拥着主官。
7 雪成泥:积雪被踩踏成泥泞,形容出行艰辛或公务繁忙不避风雪。
8 野火芦千顷:野外焚烧芦苇的场景,可能指秋收后烧荒,亦显荒凉之境。
9 河田水万畦:河岸田地被水渠分割成无数畦块,反映农耕景象。
10 琴月夜:月色如琴声般清幽的夜晚,象征高洁宁静的心境。
以上为【送朝邑】的注释。
评析
《送朝邑》是唐代诗人卢纶创作的一首五言律诗,内容以送别友人赴任朝邑县令为背景,描绘了苍茫暮景与地方政务的繁忙,同时寄托了对友人清廉勤政、孤高情怀的期许。全诗情景交融,意象开阔,语言凝练而富有张力。前两联写景叙事,勾勒出边地萧瑟与官务辛劳;后两联转写自然景象与内心感慨,末句以“谁得听乌啼”作结,含蓄表达对知音难遇、清寂处境的感叹,余韵悠长。
以上为【送朝邑】的评析。
赏析
本诗结构严谨,意境深远。首联以“千室暮山西”开篇,奠定全诗苍凉基调,将朝邑置于辽阔山川之中,赋予其地理与时间上的厚重感。“浮云与树齐”一句视觉开阔,又暗含压抑之感,为下文铺垫。颔联“剖辞云落纸,拥吏雪成泥”对仗工整,一写文事之敏,一写行役之艰,既赞友人才干,又悯其辛劳,笔法含蓄而有力。颈联转写自然景观,“野火”与“河田”并置,展现边地特有的荒旷与生机并存之貌,画面感极强。尾联“不知琴月夜,谁得听乌啼”化实为虚,由外景转入内心,借“乌啼”这一传统悲情意象,抒发对友人孤寂履职的关切,也隐含对世无知音的普遍慨叹。全诗融合写景、叙事、抒情于一体,体现了卢纶作为大历十才子之一的典型风格——清冷峻切,情致深婉。
以上为【送朝邑】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》未录此诗,然从体格观之,近于大历诗风,清峭而不失浑厚。
2 《全唐诗》卷277收录此诗,题为《送朝邑张明府》,可知“朝邑”为地名,即唐代京畿附近之朝邑县(今陕西大荔东),张明府为县令。
3 清代沈德潜《唐诗别裁集》未选此诗,然其评卢纶诗“大历十才子中,仲文(卢纶字)最为雄健”,可资参考。
4 《唐才子传校笺》载卢纶“工诗,与吉中孚、韩翃、钱起等号‘大历十才子’”,其诗多赠答送别之作,此诗正属此类。
5 现代学者傅璇琮《唐代诗人丛考》指出,卢纶虽以边塞诗著称,然其送别诗亦多关注地方吏治与民生,此诗“野火”“河田”等语即见关怀现实之笔。
以上为【送朝邑】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议