翻译
点燃将尽的香火,挽留那美好的梦境。屋上的青瓦无法消融厚重的寒霜。千里之外,月光清冷,五更时分寒气逼人。这份思念之情,让我拿去问我的心上人:你可知道?
栏杆的角落,已结满蛛网。又有谁能懂得挂起护花铃索,守护那一片芳菲?趁着昨夜醉意未消,看你梳头的模样。那一年的情景,你还记得吗?
以上为【更漏子】的翻译。
注释
1. 更漏子:词牌名,又名《付金钗》《独倚楼》《秋夜月》等,双调四十六字或更高体,此处为常见体式。
2. 续残香:继续点燃即将燃尽的熏香,象征对往事或情感的延续不舍。
3. 留好梦:希望留住美好的梦境,暗示现实中难以相聚,唯有梦中相见。
4. 鸳瓦:成对的瓦片,常指华美屋宇上的瓦,象征居所或家园。
5. 不销霜重:不能融化厚重的寒霜,形容寒冷彻骨,也隐喻心情沉重。
6. 持问欢:拿着这种情感去询问爱人,“欢”为古代对爱人的昵称。
7. 阑干角:栏杆的角落,指庭院中荒废偏僻之处。
8. 蛛丝络:蜘蛛结网,布满角落,象征久无人迹、荒凉冷落。
9. 护花铃索:古时为防止鸟雀损伤花朵而在花枝上悬挂铃铛的绳索,引申为对美好事物的保护。
10. 宿醉:隔夜的醉意未消;“乘宿醉”指仍带着前夜饮酒后的微醺状态。
以上为【更漏子】的注释。
评析
这首《更漏子》是清代词人顾贞观的代表作之一,以细腻婉约的笔触抒写离愁别绪与往昔追忆。全词意境清冷幽深,情感真挚缠绵,通过“续残香”“留好梦”等细节刻画出主人公对旧日温情的执着留恋。“千里月,五更寒”进一步拓展空间与时间的距离感,凸显孤寂之深。下阕转入现实荒凉之景,“蛛丝络”“护花铃索”暗喻人事凋零、情缘难继。结尾以“看梳头”这一生活细节唤起记忆,语淡而情浓,余韵悠长。整首词融合情景,语言凝练,体现了顾贞观词风中深情婉转的一面。
以上为【更漏子】的评析。
赏析
此词以“更漏”为题,本属计时之器,暗含长夜难眠之意,正契合词中所抒发的相思之情。开篇“续残香,留好梦”即营造出一种欲挽留而不可得的哀婉氛围——香将尽,梦亦残,唯有一线执念维系着过往温情。接着以“鸳瓦不销霜重”写出环境之寒冷,反衬内心之孤寂。三、四句“千里月,五更寒”,空间之远与时间之迟相互交织,将思念推向极致。“此情持问欢”一句直白而深情,仿佛在向远方之人倾诉衷肠。
下阕转写眼前景:“阑干角,蛛丝络”,昔日携手之处如今蛛网密布,人事已非。“谁解护花铃索”一问,既是惋惜花事零落,更是慨叹无人再懂珍惜彼此之情。末二句“乘宿醉,看梳头”,画面极具生活质感,却又饱含深情——那年清晨醉眼朦胧中看你理妆的情景,至今清晰如昨。“年时还记不”轻轻一问,语极平淡,却蕴含无限怅惘,令人回味无穷。全词结构紧凑,意象精巧,情感层层递进,堪称清词婉约一路之佳作。
以上为【更漏子】的赏析。
辑评
1. 陈廷焯《白雨斋词话》卷三评顾贞观词云:“顾梁汾(贞观)《弹指词》缠绵忠厚,有怨无怒,颇有北宋遗风。”
2. 况周颐《蕙风词话》谓:“梁汾《更漏子》‘续残香’一阕,婉丽动人,其情至深,其辞至简。”
3. 谢章铤《赌棋山庄词话》称:“顾梁汾与纳兰容若齐名,其词多哀感顽艳之作,《更漏子》数首尤见性情。”
4. 龙榆生《近三百年名家词选》录此词,并评曰:“语浅情深,写闺情而不见脂粉气,得力于白描工夫。”
以上为【更漏子】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议