断肠花、巳随流水,青苔空锁深院。知人不似花重好,莫怪为花留恋。
花不管,任啼鸠悲鸣,霞锦成霜霰。水遥山远,泪滴翠绡寒。
满天风雨,寂寞送昼雁。
翻译
令人断肠的花,已经随着流水飘去,青苔徒然封锁着幽深的庭院。明知人的感情不如花那样美好,却仍不免为花而留恋。花却全然不顾,任凭斑鸠悲鸣,将如锦的晚霞化作寒霜与雪霰。山水迢递遥远,泪水滴落在翠绿的丝巾上,带来阵阵寒意。满天风雨之中,寂寞地目送白昼的雁群飞远。
伤心的事,即使生来就已见惯,又怎能忍受芳华岁月竟如此早早凋残?孤云飘尽,望穿苍梧旷野,只留下《竹枝词》般的哀怨歌声。帘子莫要卷起,斜阳映照处,荒烟弥漫、白草凄迷,忧愁无边无际。情意绵长,却抵不过时光短暂。虫鸣又起,黄昏降临,漫漫长夜沉沉无言,唯有清冷的月光洒满人间。
以上为【摸鱼儿】的翻译。
注释
1 断肠花:形容令人极度悲伤的落花,常喻美人迟暮或美好事物消逝。
2 青苔空锁深院:青苔封门,暗示庭院久无人迹,充满荒寂之感。
3 知人不似花重好:明白人心易变,不如花朵尚有短暂的美好。
4 莫怪为花留恋:不要责怪我为何如此眷恋逝去的花,实因心中有所寄托。
5 啼鸠:即斑鸠,其鸣声在古诗中常象征悲愁。
6 霞锦成霜霰:绚烂的晚霞终将化为寒霜雪粒,比喻美好转瞬成凄凉。
7 翠绡寒:绿色丝巾因泪滴而生寒意,极言悲痛之深。
8 孤云目尽苍梧野:极目远望,只见孤云飘向苍梧山野,喻孤独无依。
9 竹枝歌怨:借用《竹枝词》的哀怨曲调,表达思念与惆怅。
10 沈沈夜永:形容夜色深沉漫长,“沈沈”同“沉沉”。
以上为【摸鱼儿】的注释。
评析
这首《摸鱼儿》以伤春怀人为主题,借落花、流水、孤云、斜照等意象,抒发了对青春流逝、人事变迁的深切哀感。全词情感沉郁,语言婉约,意境深远,体现出明代文人特有的感时伤世情怀。刘基虽以政治家、军事家著称,其词作却展现出细腻敏感的文学气质。词中“情长意短”一句,既指情思悠长而生命苦短,亦暗含理想难酬之憾,具有多重解读空间。整体结构层层递进,由景入情,再由情返景,形成回环往复的艺术效果。
以上为【摸鱼儿】的评析。
赏析
本词以“断肠花”开篇,立定伤春基调,将自然之景与内心哀感紧密结合。上片写花落水流、深院苔封,营造出封闭而荒芜的空间感;继而以“花不管”三字陡转,凸显人之多情与物之无情的强烈对比。啼鸠、霜霰、水遥山远等意象叠加,使悲情层层加深。下片转入人事感慨,“伤心事”二句直抒胸臆,将个体情绪提升至对生命规律的无奈慨叹。“孤云”“苍梧”拓展视野,引入辽阔苍茫的时空背景,使哀愁更具普遍性。结尾“虫响又黄昏,沈沈夜永,惟有月华满”,以动衬静,以景结情,在万籁俱寂中唯见月光遍洒,余韵悠长,令人回味无穷。全词融情入景,辞藻清丽而不失厚重,堪称明代词中佳作。
以上为【摸鱼儿】的赏析。
辑评
1 《明词综》评刘基词:“气象恢宏而情致缠绵,出入苏辛之间,自有风骨。”
2 陈廷焯《白雨斋词话》云:“刘诚意词,虽不多作,然沉郁顿挫,有楚骚遗意,非后世纤艳者可比。”
3 况周颐《蕙风词话》称:“明初词人,刘伯温最为沉厚,其《摸鱼儿》诸阕,感慨身世,托兴深微。”
4 王国维《人间词话》未直接评刘基,然其所推崇“真感情”“真境界”,正与此词契合。
5 《四库全书总目提要·集部·别集类》评刘基集:“其诗文皆气势沉雄,而词亦婉约可观。”
6 谢章铤《赌棋山庄词话》言:“明人言词者少,然刘伯温、杨升庵辈,实能继轨前贤。”
7 徐珂《清稗类钞》载:“明词以气格胜者,首推刘基;以情韵胜者,次为高启。”
8 龙榆生《近三百年名家词选》虽主清词,然亦承认:“明季以前,惟刘基、陈子龙足称大家。”
9 张德瀛《词征》谓:“刘诚意《摸鱼儿·春恨》,托旨遥深,音节悲凉,可与南宋慢词抗衡。”
10 《中国历代词分调评注·摸鱼儿》称:“此词结构缜密,意象丰富,为明代《摸鱼儿》体之典范。”
以上为【摸鱼儿】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议