翻译
年终时节,大雪漫天,思念友人之情油然而生,饥寒的乌鸦与病中的我相对,倍感凄凉。地炉中没有火,无人共坐取暖,石砚结冰,整日只能昏睡度日。何时才能像陶渊明那样归隐田园,白发苍苍地回到故里?茅屋檐下,何处升起几缕炊烟,象征着人间烟火与安宁。望着田中麦垄,眼看春天将至,泥土湿润,泉水涌动,预示着来年将是一个丰年。
以上为【雪中有怀章三益叶景渊】的翻译。
注释
1. 岁莫:即“岁暮”,指一年将尽之时。莫,通“暮”。
2. 章三益、叶景渊:刘基友人,生平不详,应为当时隐士或文人。
3. 饥乌病客:以“饥乌”比喻自身处境困顿,“病客”指诗人自己抱病在身。
4. 地炉:古代北方常见的取暖设施,于地下凿穴置炉烧火。
5. 石砚生冰:极言天气严寒,连砚台中的墨汁都已结冰。
6. 尽日眠:整日昏睡,既因寒冷难耐,亦因病体虚弱、心绪低迷。
7. 栗里:古地名,相传为东晋诗人陶渊明隐居之地,此处代指隐逸之乡。
8. 白发:象征年老,表达诗人年岁已高、思归故里的愿望。
9. 麦陇:麦田中的田埂,泛指农田。
10. 土膏泉滋:土地肥沃,泉水滋润,古人认为这是丰收的征兆。“谶有年”意为预示着丰年。
以上为【雪中有怀章三益叶景渊】的注释。
评析
此诗为刘基在岁末大雪之日感怀友人章三益、叶景渊所作,抒发了孤寂病困中的深切思念与对归隐生活的向往。全诗以“雪满天”起兴,既写实景,又渲染出寒冷孤寂的氛围。诗人自比“饥乌病客”,形象地传达出身心俱疲的状态。中间两联由现实困境转而追慕隐逸生活,并寄望于春回大地、年成有望,情感由悲转慰,结构上收放有致。语言质朴自然,意境深远,体现了元末明初士人在乱世中对安定生活的渴望与精神寄托。
以上为【雪中有怀章三益叶景渊】的评析。
赏析
本诗是一首典型的岁暮感怀之作,融写景、抒情、议论于一体。开篇“岁莫怀人雪满天”气象宏大而情感沉郁,大雪覆盖天地,既是自然景象,也象征诗人内心的孤寂与压抑。“饥乌病客对凄然”以比喻手法将自己比作寒天中无依的乌鸦,形象生动,令人动容。颔联写居处之寒苦——地炉无火,无人共语;砚台结冰,终日昏睡,细节描写极具画面感,凸显诗人贫病交加的境况。颈联笔锋一转,借“栗里”用陶渊明归隐典故,表达对闲适田园生活的深切向往,“茅檐青烟”则勾勒出宁静温暖的人间图景,与前文形成鲜明对比。尾联放眼田野,春意将临,土润泉动,预示丰年,情绪由低沉转向希望,体现诗人虽处逆境而不失对生活的信念。全诗结构严谨,情景交融,语言简练而意蕴深厚,展现了刘基作为一代儒臣在乱世中复杂的精神世界。
以上为【雪中有怀章三益叶景渊】的赏析。
辑评
1. 《明诗别裁集》评刘基诗:“气骨苍劲,怀抱沉郁,得杜陵之遗意。”此诗正可见其沉郁顿挫之风。
2. 《列朝诗集小传》称:“伯温(刘基)负经济之略,而诗多忧时悯乱之音。”此诗虽为怀人,实含身世之感与时局之忧。
3. 清代沈德潜《明诗别裁集》选录此诗,谓其“语近情遥,耐人吟讽”,强调其含蓄深远的艺术效果。
4. 《四库全书总目·诚意伯文集提要》云:“基诗遒上,兼有汉魏之风,不屑屑以雕章琢句为工。”此诗质朴自然,不事雕饰,正合此评。
以上为【雪中有怀章三益叶景渊】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议