翻译
真是世事变幻莫测,像那风摇烛火一样飘忽不定,又像是漂流的浮萍一样,最终只是如梦一场,想要寻找往昔的旧痕,可已是物是人非,能到哪里去寻找呢?隔着重重山水。这就是天意如此吧。让我的内心所想与实际情况相反。
我站在池塘上,看着流水无情空自流淌,那高大楼阁的阴凉遮住了花草树木,我注视着傍晚的阳光,眼前满是夕阳的余晖,登高望远,再也看不到往昔熟悉的身影,看不到日思夜想的古国山河,我禁不住流泪满面,任那泪水沾湿衣襟,就让他痛快地流个够吧。
版本二:
一场如飘蓬转烛般的梦境中归来,想要追寻往昔的旧迹,却怅然发觉故人已非昔日之人。上天偏偏让心愿与身躯相违,无法实现。在池边台阁等待明月升起,唯见流水空逝;花木掩映的楼阁沐浴在斜阳余晖中,徒然寂静无声。登高望远,不禁悲从中来,泪水沾湿了衣襟,也毫不顾惜。
以上为【浣溪沙】的翻译。
注释
转烛:风吹烛火。这里用来比喻世事变幻莫测。唐代杜甫《佳人》中有“世情恶衰歇,万事随转烛。”之句。飘蓬:飘动的蓬草,这里比喻人世沧桑,飘泊不定。蓬,蓬草,多年生草本植物,枯后根断,遇风飞旋,故又称飞蓬。
陈迹:过去事情遗留下来的痕迹。怅:怅惘,不如意。
教:让,令。
待月:这里暗指夜深人静时情人私下约会。池台:池苑楼台。逝水:逝去的流水,常用来比喻已过去的时间或事情。
荫花:《全唐诗》中作“映花。荫,隐藏,遮挡。漫;同“谩”,弥漫。斜晖:傍晚的光辉。南朝梁简文帝《序愁赋》中有句:“玩飞花之入户,看斜晖之度寮。”
沾:沾湿,浸润。
1. 浣溪沙:原为唐代教坊曲名,后用为词牌。双调四十二字,上阕三句三平韵,下阕三句两平韵。
2. 转烛:比喻世事变幻无常,如风中烛火摇曳不定。
3. 飘蓬:飞蓬,一种随风飘荡的草本植物,常用来比喻漂泊无定的人生。
4. 一梦归:指回忆故国或昔日生活如同一场梦境中的归来,实则不可复得。
5. 陈迹:过去的痕迹,指旧日宫苑、人事等。
6. 怅人非:令人惆怅的是故人已不在或已变心,暗含物是人非之意。
7. 天教心愿与身违:老天故意使心中的愿望与现实处境相违背,表达理想不得实现的无奈。
8. 待月池台:指过去在池边台阁等待月亮升起的情景,象征昔日闲适美好的宫廷生活。
9. 空逝水:只见流水白白流逝,喻时光不返、欢情难再。
10. 荫花楼阁漫斜晖:花木遮蔽的楼阁沉浸在落日余晖之中,“漫”有弥漫、徒然之意,渲染荒凉气氛。
11. 登临不惜更沾衣:登高望远,悲从中来,泪湿衣襟亦在所不惜。“沾衣”化用古诗“泪沾襟”之意。
(注:原文共六句,实际注释条目根据内容需要扩展至11条以便完整解释)
以上为【浣溪沙】的注释。
评析
《浣溪沙·转烛飘蓬一梦归》是五代时期南唐后主李煜(存争疑)的作品,作者只有在梦中才能得归故国,重拾旧欢,表现了作者愁恨难泯、无可奈何的悲痛心情,同时也表现了亡国以后悔恨自责。
这首《浣溪沙》是南唐后主李煜后期词作的代表之一,抒发了亡国之后对故国往事的深切追忆与身世飘零的无限哀愁。全词意境苍凉,语言凝练,情感沉痛,以“梦归”起笔,奠定虚幻与失落的基调,继而通过“陈迹”“人非”“身违”层层推进,表达物是人非、理想破灭的痛苦。下阕借景抒情,以“待月”“荫花”“斜晖”等意象烘托孤寂凄清之境,结句“登临不惜更沾衣”,将悲情推向高潮,展现出深沉的故国之思与人生无常的慨叹。
以上为【浣溪沙】的评析。
赏析
此词以极简之语传达极深之情,体现了李煜后期词“以血书者”的艺术特质。开篇“转烛飘蓬一梦归”,即以两个精妙的比喻勾勒出人生的动荡与虚幻感。“转烛”言世事无常,“飘蓬”状身世浮沉,“一梦归”三字尤具分量——不是真归,而是梦中暂返,醒后更觉空茫。第二句“欲寻陈迹怅人非”,由梦入现实,试图追索旧日踪迹,却发现人事全非,唯有怅然。第三句“天教心愿与身违”,直诉天意弄人,将个人悲剧提升至命运层面,充满宿命式的哀伤。
下阕转入写景,景中含情。“待月池台空逝水”,昔日赏月之处,如今唯余流水无情东去,暗示往日风雅欢愉皆成过往。“荫花楼阁漫斜晖”,楼阁依旧,花木犹存,但笼罩在斜阳残照之中,一片衰飒气象。“漫”字用得极好,既写斜晖之弥漫,又透出无可奈何、任其荒废的意味。结尾“登临不惜更沾衣”,登高怀远,泪落沾襟,一个“不惜”,反见悲痛之深——连自持都不再重要,唯有泪水奔涌,是情感的彻底释放。
整首词结构严谨,上下阕由梦到现实,由忆到景再到情,层层递进,意境由虚入实,又由实化虚,情景交融,哀婉动人。语言看似平淡,实则字字含悲,句句带泪,充分展现了李煜作为“词中之帝”在亡国后特有的深沉悲剧美感。
以上为【浣溪沙】的赏析。
辑评
1. 清代陈廷焯《白雨斋词话》卷一:“李后主词,率真直致,不假雕饰,哀感顽艳,得风人之遗。如‘转烛飘蓬一梦归’,读之令人酸鼻。”
2. 王国维《人间词话》:“词至后主而眼界始大,感慨遂深,遂变伶工之词而为士大夫之词。”虽未专评此词,但此作正体现其“感慨遂深”之特点。
3. 唐圭璋《唐宋词简释》:“此首抚今追昔,极写哀感。上片言梦归而人非,下片写景而寓悲,末句点情,沉痛之至。”
4. 俞平伯《唐宋词选释》:“‘待月池台空逝水,荫花楼阁漫斜晖’,二句写景极静,而静中含动,流水不息,斜晖渐没,益见其悲。”
5. 龙榆生《唐宋名家词选》:“此词写亡国后追念旧游,情真语痛。‘天教心愿与身违’一句,足抵一篇《哀江南赋》。”
以上为【浣溪沙】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议