不论平地与山尖,无限风光尽被占。
采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜。
翻译
无论是平地还是山峰,无限花开的风光,都被蜜蜂占领。
它们采尽百花酿成蜜后,到头来又是在为谁忙碌、为谁酿造醇香的蜂蜜呢。
以上为蜂的翻译。
注释
山尖:山峰。
尽:都。
占:占其所有。
甜:醇香的蜂蜜。
以上为蜂的注释。
评析
这是一首咏物诗,也是一首寓理诗,诗中赞美了蜜蜂辛勤劳动的高尚品格,也暗喻了作者对不劳而获的人的痛恨和不满。这首诗艺术表现方面的特点为:欲夺故予,反跌有力;叙述反诘,唱叹有情;寓意遥深,可以两解。
以上为蜂的评析。
赏析
罗隐的咏物诗「切于物」而「不粘于物」,往往别出心裁,独具寓意,讽刺深峻犀利又耐人寻味。清·沈祥龙《论词随笔》云:「咏物之作,在借物以寓性情,凡身世之感,君国之忧,隐然蕴于其内,斯寄托遥深,非沾沾焉咏一物矣。」罗隐正是在对物象深入细致的观察基础之上,对所咏之物融进他强烈的家国之忧与身世之慨,刺时讽世使得其能在晚唐诗坛脱颖而出。
这首《蜂》通过吟咏蜜蜂采花酿蜜供人享用这一自然现象,表现了他对社会和历史问题的思考。
前两句写蜜蜂的生存状态,在山花烂漫间不停穿梭、劳作,广阔的领地给了它们相当大的施展本领的空间。「不论」「无限」,蜜蜂在辛勤劳动中「占尽风光」,简单写来看似平平无奇,纯行直白,几乎是欣赏、夸赞的口吻,实则是匠心独运,先扬后抑,为下文的议论做出了铺垫。
后两句紧乘「蜜蜂」这一意象,把它象征的「劳动者」意象加以引申、扩大,发出「采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜」的一声叹息。同时也提出一个耐人寻味的问题:已采的百花酿成蜜,辛辛苦苦的劳作终于有了可喜的成果,话锋一转,这般辛劳到底又是为了谁呢?在当时黑暗腐朽的社会里,为的正是那些不劳而获、占据高位、手握重权的剥削者,此中的讽意不言而明。诗人以反诘的语气控诉了那些沉迷利禄之人,感喟良久之馀不禁又对广大的劳苦人民产生了矜惜怜悯之情,从另一个侧面对这种劳者不获、获者不劳的不平现实加以嘲讽和鞭笞,在为劳动人民鸣冤叫屈的同时也是对自己久沉下僚、大志难伸的境遇予以反省,表达对唐末朋党倾轧、宦官专权、战乱频仍、民不聊生的社会现象更深的痛恨之情。
这首咏蜂诗运用象征的手法、设问的形式反映了劳动者不能享受其劳动成果的社会现象,与张碧《农夫》中的「运锄耕劚侵星起」「到头禾黍属他人」以及梅尧臣《陶者》中「陶尽门前土,屋上无片瓦」可作同一理解,都是叹苦辛人生之历练,社会世道之多艰,于人于己都是一番深省之言。
罗隐此篇歌咏「蜂」之作,在艺术表达形式上独具特色。以「蜜蜂」为张本,所咏之物形神兼备,更为难得是所咏之物兴寄明显、寄慨遥深,「不粘不脱,不即不离,乃为上乘」(《带经堂诗话》),追求「神似」的工艺正如严羽《沧浪诗话·诗辨》云:「诗之极至有一,曰入神。至矣,尽矣。蔑以加矣。」体物工妙,词近旨远,夹叙夹议的手法配合默契,语言叙述中不尚辞藻,平淡而具思致,清雅辅以言深。
以上为蜂的赏析。
辑评
永亨《搜采异闻录》:士人于棋酒间好称引戏语以助谈笑,大抵皆唐人诗。后生多不知所从出,漫识所记忆者于此……「今朝有酒今朝醉,明日愁来明日当」「劝君不用分明语,语得分明出转难」「自怜飞絮犹无定,争解垂丝绊路人」「明年更有新条在,挠乱春风卒未休」「采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜」,罗隐诗也。
刘永济《唐人绝句精华》:诗意似有所悟,实乃叹世人之芳心于利禄者。
刘拜山:此讥横行乡里,聚敛无厌,而终不能自保者。唐末社会动乱,兴灭无常(如大小军阀之兼并),故诗人有所感讽也。或谓农民鸣不平者,实误。
孙琴安《千首唐人绝句》:不只是对蜜蜂感叹,也是对人世间一切繁忙劳碌现象的慨叹。此诗篇制虽短,蕴量却很丰富,语言也显得比较通俗浅近,是一首很好的咏物诗。
周本淳《唐人七绝选》:借蜂之辛苦而无所得自伤不遇。后世习用三四句为口头禅。
蒋祖怡《罗隐诗选》:寓意甚明,是对劳动者的无限同情。罗隐咏物之作,此为佳者之一,故为后人所乐道。
以上为蜂的辑评。
拼音版
fēng。
蜂。
luó yǐn。
罗隐。
bù lùn píng dì yǔ shān jiān,
不论平地与山尖,
wú xiàn fēng guāng jǐn bèi zhàn。
无限风光尽被占。
cǎi dé bǎi huā chéng mì hòu,
采得百花成蜜后,
wèi shuí xīn kǔ wèi shuí tián。
为谁辛苦为谁甜。
以上为蜂的拼音版。