翻译
高高的百尺楼台耸立在勃勃兴盛的夏州,威武的将领手持大刀长戟,如同汉代镇守边疆的诸侯。
远飞的大雁已尽,边境上空的云彩显得格外辽阔;战马悠闲地吃着塞外的秋草,一派萧瑟秋意。
为了国家大计,早已将赤诚肝胆全然奉献;从不为子孙后代积攒家财。
又听说陇蜀一带仍战事频仍,边境不宁,因而更加欣喜这位将军尚且年富力强,未生白发,堪当重任。
以上为【夏州胡常侍】的翻译。
注释
1 百尺高台:形容夏州城防工事高峻,象征军事重镇的威严。
2 勃勃州:指夏州生机旺盛、气势蓬勃。“勃勃”形容兴盛之貌。
3 大刀长戟:泛指精良兵器,借指军容整肃、武力强盛。
4 汉诸侯:比喻胡常侍如同汉代分封的藩镇诸侯,镇守一方,威震边陲。
5 征鸿过尽:大雁南飞已尽,点明时值深秋,亦暗喻音信断绝或边情紧急。
6 边云阔:边地天空辽阔,烘托苍茫氛围,也象征边疆广袤难守。
7 国计已推肝胆许:意为已将全部忠诚奉献给国家大业。“推”即“倾”,“许”为献出。
8 家财不为子孙谋:化用《三国志·诸葛亮传》“不使内有余帛,外有赢财,以负陛下”,赞其清廉无私。
9 陇蜀由多事:指当时陇右、蜀地战乱不断,如藩镇割据、少数民族侵扰等。
10 将军未白头:庆幸胡常侍尚年轻有力,可为国效力,不必忧虑后继无人。
以上为【夏州胡常侍】的注释。
评析
此诗是晚唐诗人罗隐赠予夏州节度使胡常侍的颂诗,既赞其军威赫赫、忠心报国,又寓劝勉之意。全诗气势雄浑,情感真挚,前半写景状物,展现边塞雄姿与肃杀气象;后半转入抒情议论,突出胡常侍以国事为重、不谋私利的高尚品格。尾联更以时局多艰反衬将军正值壮年,暗含对其担当大任的期许。虽为应酬之作,却无阿谀之气,体现了罗隐一贯的刚正风骨与深沉关怀。
以上为【夏州胡常侍】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情景交融。首联以“百尺高台”与“大刀长戟”起笔,勾勒出夏州雄镇边关的威武形象,借“汉诸侯”之比,抬高胡常侍的地位,赋予其历史厚重感。颔联转写边塞秋景,“征鸿过尽”“战马闲来”,一动一静,既见边地寥廓,又透出战备松弛中的警觉,寓张于弛,颇具匠心。颈联直抒胸臆,赞其以国为家、不谋私利的品格,语言质朴而感情深沉,是全诗精神核心。尾联宕开一笔,联系天下局势,表达对国事的关切与对将领的倚重,结语“未白头”看似轻描淡写,实则寄望深远。全诗风格沉郁而不失豪迈,颂人而不失风骨,堪称唐代赠答边将诗中的佳作。
以上为【夏州胡常侍】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》卷七十九引徐献忠评:“罗昭谏诗多愤激之辞,然此篇气象宏阔,有边塞遗响。”
2 《唐音癸签》卷二十六:“‘国计已推肝胆许,家财不为子孙谋’,真名言也,可作座右铭。”
3 《历代诗发》评此诗:“语重而意切,非徒颂德,实寓规勉,得诗人之旨。”
4 《四库全书总目·罗昭谏集提要》:“其诗锋芒峭厉,而此赠胡常侍之作稍和,盖因人命意,不失体要。”
5 《唐诗选脉会通评林》引周珽语:“前写其地,中写其情,后写其时,章法井然,气格遒上。”
以上为【夏州胡常侍】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议