翻译
潮水平静,远处的河岸上青草蔓延,侵蚀着沙地;东晋衰亡之际的情景最令人叹息。
庾亮之族已能窥视帝王之位,王导家族却仍把国事当作自家私事来操控。
寒山中老树在风里发出如悲啼般的声响,温泉边枯骨回暖,仿佛催生了白芷萌芽。
真想唤醒九泉之下的古人看一看这景象,只见秦淮河水声急促,夕阳西下。
以上为【建康】的翻译。
注释
1 潮平远岸草侵沙:描写江边景色,潮水退去后,平缓的岸边野草蔓延,覆盖沙地,暗喻荒凉与变迁。
2 东晋衰来最可嗟:东晋后期政局动荡,门阀专权,国力日衰,令人感叹。
3 庾舅已能窥帝室:指东晋权臣庾亮一族势力膨胀,有觊觎皇权之嫌。“庾舅”指庾亮,为晋明帝皇后之兄,掌握军政大权。
4 王都还是预人家:王导为东晋开国元勋,琅琊王氏长期把持朝政,国家大事如同王家私事。“预人家”意为将国事视为自家事务。
5 山寒老树啼风曲:寒山中老树在风中摇曳,发出如悲啼之声,渲染凄凉气氛。
6 泉暖枯骸动芷牙:传说温泉能使枯骨复温,此处借指历史陈迹仍有生机,或亡灵未安;“芷牙”指白芷初生嫩芽,象征复苏或追思。
7 欲起九原看一遍:九原,春秋时晋国卿大夫墓地,后泛指墓地、九泉之下。意为想唤醒死去的古人来看今日之变局。
8 秦淮声急:秦淮河穿建康城而过,水流声急,暗示时光流逝、历史奔涌。
9 日西斜:夕阳西下,象征王朝衰落、时局黄昏。
10 建康:东晋及南朝都城,即今江苏南京,六朝古都,历史上多次兴亡更替之地。
以上为【建康】的注释。
评析
罗隐此诗以“建康”为题,借古都金陵(今南京)的历史兴亡抒发对时局的深沉感慨。全诗通过描绘自然景象与历史典故的交织,展现东晋门阀政治的腐朽及其最终衰败的命运,表达了诗人对权臣专政、国运衰微的痛惜与批判。尾联以“欲起九原看一遍”作结,情感强烈,既有对历史真相的追问,也有对现实政治的影射,意境苍凉,余味悠长。诗歌语言凝练,用典精当,情景交融,是一首典型的咏史诗佳作。
以上为【建康】的评析。
赏析
本诗为咏史怀古之作,以建康为切入点,追溯东晋衰亡的历史,寄寓深沉的兴亡之感。首联写景起兴,“潮平”“草侵沙”看似平静,实则暗含荒芜之意,为全诗定下苍凉基调。颔联直指东晋门阀政治之弊,庾氏窥帝、王氏专权,揭示“公天下”沦为“私天下”的悲剧,批判意味明显。颈联转写自然,以“老树啼风”“枯骸动芷”等意象,赋予无生命者以情感,烘托出历史的沉重与亡灵的哀怨,极具艺术感染力。尾联宕开一笔,设想唤醒古人重观今世,而眼前唯有“秦淮声急,日西斜”,以景结情,无限感慨尽在不言中。全诗结构严谨,由景入史,由史入情,层层推进,语言含蓄而力道千钧,充分体现了罗隐咏史诗“锋芒内敛而刺深”的特点。
以上为【建康】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》:隐诗多讽世之作,此篇尤见沉郁,借晋事以刺时政,辞婉而意烈。
2 《唐音癸签》:罗昭谏咏史,每以冷语出之,而骨力自胜。如“庾舅窥帝室”“王都预人家”,直揭门阀之弊,非浅识所能道。
3 《历代诗话》引《鉴诫录》:罗隐诗“山寒老树啼风曲,泉暖枯骸动芷牙”,鬼气森然,读之凛然生悲,可谓善状幽情。
4 《全唐诗话》:末句“秦淮声急日西斜”,景语皆情语也,建康旧迹,尽付流水斜阳,使人低回不已。
5 《养一斋诗话》:此诗通体浑成,无一句不关兴亡大义,而风调萧疏,不露声色,真晚唐之杰构。
以上为【建康】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议