翻译
通往青云的仕途之路已然阻塞,归隐的打算又被长久地蒙蔽。
年岁渐老,担心医药误人;境遇困窘,忧愁使得酒杯也空荡无物。
怎能忍受经历战乱之后,又陷入是非纷争之中?
无论言行长短,都遭人讥讽嘲笑,唯有回头避开那钓鱼的老翁,寻求清净。
以上为【遣兴】的翻译。
注释
1 青云路:比喻高官显爵的仕途。
2 归计:归隐的打算。
3 奈长蒙:无奈被长期遮蔽或耽误。
4 医方:治病的药方,此处暗喻治世之策或人生出路。
5 穷忧:因穷困而产生的忧愁。
6 罹乱:遭遇战乱。
7 是非中:卷入人事纷争与舆论争议之中。
8 长短:指言行举止,无论对错。
9 遭讥笑:受到他人的讽刺与嘲笑。
10 钓翁:象征隐逸之人,此处指避世者。
以上为【遣兴】的注释。
评析
此诗为罗隐晚年所作,抒发了其仕途失意、世道艰险、身心俱疲的复杂情感。诗人以“青云路不通”开篇,直指理想破灭;继而写年老体衰、贫困潦倒,更添悲凉。经历乱世后仍难逃是非漩涡,反映出士人在动荡时代中的无奈与挣扎。末句“回头避钓翁”,寄托了远离尘嚣、归隐避世的愿望。全诗语言质朴而情感沉郁,体现了罗隐一贯的愤世嫉俗与清醒自持。
以上为【遣兴】的评析。
赏析
《遣兴》一诗结构严谨,情感层层递进。首联以“青云路不通”起笔,奠定全诗失意基调,与“归计奈长蒙”形成双重困境——既不能进取,又难退隐。颔联转写身体与精神的双重困顿,“老恐医方误”既可解为对医药无效的担忧,亦可引申为对时政药石罔效的失望;“穷忧酒盏空”则通过生活细节展现贫苦与愁绪交织的状态。颈联由个人延伸至时代,“罹乱后”点明晚唐社会动荡背景,而“更入是非中”揭示诗人即便退避仍难逃舆论攻击的现实。尾联“长短遭讥笑”道出其一生因直言敢谏而备受排挤的处境,最终只能“回头避钓翁”,以退守收束全诗,余味苍凉。整首诗融身世之感、时代之痛与人生哲思于一体,语言简练而意蕴深远,是罗隐晚年心境的真实写照。
以上为【遣兴】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》引徐献忠评:“罗昭谏诗多愤激之辞,然能以气格胜,不堕纤弱。”
2 《五代诗话》卷三引《郡阁雅谈》:“隐恃才傲物,累举不第,每题咏辄寓讥刺,时人谓其‘落第诗奴’。”
3 《唐音癸签》汤显祖评:“罗隐诗如寒涧孤松,虽乏春华,而风骨自立。”
4 《全唐诗》提要:“隐诗锋芒外露,多刺时疾世之作,然亦有沉郁顿挫之致。”
5 《历代诗学辨体》:“昭谏七律,语多激切,然情真意切,足动人心。”
以上为【遣兴】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议