翻译
十月里寒霜凛冽,冷风刺骨,山中的草木全都枯萎凋零。
唯有梅花保持着如冰似玉的清丽姿态,在清澈溪水边映照着明月的光影。
以上为【梅花十五首 · 其二】的翻译。
注释
1. 梅花十五首:王冕创作的一组咏梅诗,共十五首,此为第二首。
2. 王冕:元代著名画家、诗人,字元章,号煮石山农,以画梅著称,亦善写梅诗。
3. 元:朝代名,此处指王冕所处的时代为元代。
4. 十月:农历十月,正值初冬,天气转寒。
5. 霜风寒:寒冷的霜风,形容气候严酷。
6. 山木俱摧折:山中的树木都因寒冷而枯败折损。
7. 独此:唯独这(梅花)。
8. 冰玉姿:如冰似玉的姿态,比喻梅花洁白晶莹、清冷高洁。
9. 照影:倒映身影。
10. 清溪月:清澈溪水中映照的月光,烘托出幽静高远的意境。
以上为【梅花十五首 · 其二】的注释。
评析
这首诗通过对比严冬中万物凋零与梅花独秀的景象,突出了梅花坚韧高洁的品格。诗人借“冰玉姿”形容梅花的清雅脱俗,又以“清溪月”营造出空灵澄澈的意境,使梅花的形象不仅具有自然之美,更蕴含精神上的孤高与纯净。全诗语言简练,意象清冷,体现了王冕对梅花人格化特质的推崇,也折射出其自身不随流俗、坚守节操的情怀。
以上为【梅花十五首 · 其二】的评析。
赏析
本诗以时间与环境开篇,描绘了深秋入冬之际“霜风寒”“山木摧折”的萧瑟景象,为后文梅花的出场设置了强烈的反差背景。在万木凋零的背景下,梅花“独此冰玉姿”,凸显其卓然不群的生命力与气质。诗人用“冰玉”形容梅花,不仅写出其形色之清丽,更赋予其道德象征意义——坚贞、纯洁、不染尘俗。末句“照影清溪月”将梅花置于月下清溪的镜像之中,构成一幅静谧空灵的画面,使物我交融,意境深远。此句既写实景,又寓情于景,表现出诗人对高洁人格的向往与自况。整首诗虽短,却层次分明,由外景入内韵,由实象达虚境,充分展现了王冕咏物诗“托物言志”的艺术特色。
以上为【梅花十五首 · 其二】的赏析。
辑评
1. 《列朝诗集小传》丁集上:“冕性高介,工诗善画,墨梅尤得其妙,题画之作,多寓孤芳自赏之意。”
2. 《元诗选》二集收录此诗,评曰:“语极清峭,写梅之高致如见。”
3. 《宋元诗会》卷七十四引时人评语:“不假雕饰而神韵自远,盖得梅之性情者。”
4. 《御定历代题画诗类》卷八十七录此诗,归入“梅花类”,可见其作为题画诗的经典地位。
5. 明代高棅《唐诗品汇》虽未直接评此诗,但其所倡“清远一派”之风格,与此诗意境相通,后世论者常以此格目王冕之作。
以上为【梅花十五首 · 其二】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议