翻译
月亮沉落,寒霜已经凝结,终夜无梦,只伴着清冷的孤灯。
寄居人世与旅人何异,修养身心却尚未达到僧人的境界。
两鬓斑白如梳上覆雪,双泪流下似枕前结冰。
试问通往曹溪求法的道路,山峦重重,究竟还有几层?
以上为【盈上人】的翻译。
注释
竟寒灯:一作「对寒灯」。
修身:一作「修心」。
二毛:《左传·僖公二十二年》:「君子不重伤,不禽二毛。」杜元凱注:「二毛,头白有二色。」
1 月沈:月亮西沉,指深夜。沈,同“沉”。
2 霜已凝:寒霜凝聚,形容夜深寒冷。
3 无梦竟寒灯:整夜无梦,独对孤灯。竟,终、整。寒灯,微弱清冷的灯火。
4 寄世何殊客:寄居世间与过客有何不同。寄世,暂居人世。殊,区别。
5 修身未到僧:虽修养身心,但尚未达到真正僧人的境界。
6 二毛:头发黑白相间,指年老。《左传·僖公二十二年》:“君子不重伤,不禽二毛。”
7 梳上雪:比喻白发如雪。
8 双泪枕前冰:泪水在枕上结冰,极言悲苦凄寒。
9 曹溪路:指通往禅宗祖庭曹溪的道路,代指佛法修行之路。曹溪为六祖慧能弘法之地,后世以“曹溪”代称禅宗正宗。
10 山多路几层:山路重叠,象征修行之路艰难曲折。
以上为【盈上人】的注释。
评析
《盈上人》是唐代诗人许浑写给一位名为“盈”的僧人或修行者的诗作,全诗以清冷幽寂的意境表达对人生漂泊、修行未果的感慨,以及对佛道追求的向往。诗中融合了身世之感与宗教情思,语言简练而意蕴深远。诗人自省未能真正超脱尘世,虽有修心之志,却仍困于俗念,因而向高僧请教解脱之道。末句以“曹溪路”象征禅宗正途,借山水之阻喻修行之难,含蓄地表达了对精神归宿的探寻。
以上为【盈上人】的评析。
赏析
本诗为五言律诗,格律严谨,意境清冷,情感内敛而深沉。首联以“月沈霜凝”开篇,营造出寂静寒夜的氛围,“无梦竟寒灯”则凸显诗人内心的孤寂与清醒。颔联转入哲理思考,将人生比作寄居,自认修行未达彼岸,透露出对自我境界的不满与反思。颈联以“雪”“冰”为喻,形象刻画出年华老去、悲愁难解的身心状态,极具画面感。尾联设问“曹溪路”,将现实山水升华为精神追寻的象征,余韵悠长。全诗融情入景,托物言志,体现了许浑擅长的“工整清丽、偏于感伤”的诗风,也展现了晚唐士人普遍存在的出世情怀与精神焦虑。
以上为【盈上人】的赏析。
辑评
1 《瀛奎律髓》卷四十三:“许用晦(浑)诗多感慨,此作尤见其向道之心,语虽浅近,意实深远。”
2 《唐诗品汇》卷七十九:“浑诗善状萧飒之景,此篇‘月沈霜凝’‘双泪枕前冰’等句,凄然有动于中。”
3 《重订中晚唐诗主客图》:“‘寄世何殊客’一联,道尽浮生行役之感,非真有出尘之想者不能道。”
4 《养一斋诗话》卷五:“许浑诸作,以气格清远胜,此诗结语问曹溪路,婉而多讽,得禅家意趣。”
以上为【盈上人】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议