翻译
年少二十便在羽林军中通晓兵法,到了中年更深刻理解了张良那样的隐逸智慧。
如苍鹰出塞扫尽胡尘,又似白鹤归乡隐入楚地深水。
春日里酒瓶开启,药香浮动;傍晚时携着棋具,步入松荫之下。
鸡笼山上云雾缭绕之处,你亲自锄采黄精修炼,如今却已不可寻觅。
以上为【题勤尊师历阳山居】的翻译。
注释
1. 勤尊师:指名为“勤”的道士,唐人常称道士为“尊师”。
2. 羽林:即羽林军,汉代禁军名,唐代借指皇帝亲卫军,此处泛指青年从军。
3. 二十知兵在羽林:谓勤尊师年轻时即从军习武,通晓军事。
4. 子房心:子房即张良,汉初功臣,后弃官修道,传说随赤松子游。此处喻勤尊师早年建功,中年后转向隐逸修道。
5. 苍鹰出塞:比喻勤尊师早年征战边疆,平定外患。
6. 胡尘灭:指击败外族入侵,战事平息。
7. 白鹤还乡:白鹤象征仙人与隐士,喻其功成身退,回归故乡修道。
8. 楚水深:楚地水泽幽深,暗喻隐居之地清幽僻远。
9. 春坼酒瓶:春天打开酒坛,或指酿酒、饮酒,亦可能含药酒养生之意。
10. 自斸黄精:亲自挖掘黄精,黄精为道家养生常用草药,象征修道生活。
以上为【题勤尊师历阳山居】的注释。
评析
此诗为许浑题赠一位隐居山中的道士(“勤尊师”)之作,通过追述其生平经历与当前隐逸生活,表达对其高洁志趣的敬仰。全诗融历史典故、自然意象与修道生活于一体,既有对往昔功业的追忆,又有对当下清修生活的描绘,意境深远,语言凝练。诗人以“苍鹰”“白鹤”喻其出入仕隐之态,既显豪情又见超然,末联写其采药入山、踪迹难寻,更添仙风道骨之致,体现出唐代士人崇尚隐逸、敬重方外之士的文化心理。
以上为【题勤尊师历阳山居】的评析。
赏析
许浑此诗结构谨严,前四句叙写勤尊师生平志节,后四句描绘其山居生活,虚实结合,层次分明。首联以“二十知兵”与“中年潜识”形成时间对照,展现其由武将向隐士的转变,而“子房心”一语点出其精神归宿——非贪图功名,而是效法张良功成身退、追求大道。颔联以“苍鹰出塞”与“白鹤还乡”两个生动意象,工对而富象征意味,前者雄健,后者飘逸,恰成人生两境之写照。颈联转写日常:春日药香氤氲,晚来棋局松阴,闲适中见雅趣,透露出道家养生与文人逸兴的融合。尾联“鸡笼山上云多处”写景空灵,“自斸黄精不可寻”则以行动收束,既写其勤于修炼,又言其行踪缥缈,令人神往而不可及。全诗语言清丽,用典自然,意境由实入虚,终归于一种超然物外的境界,充分体现了许浑擅长写景抒怀、寓理于象的艺术特色。
以上为【题勤尊师历阳山居】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》未收录此诗,但许浑作为晚唐重要诗人,其山水与酬赠之作多被选录,风格近杜甫而工于声律。
2. 《全唐诗》卷五百三十三收录此诗,题作《题勤尊师历阳山居》,作者许浑,内容完整。
3. 清代沈德潜《唐诗别裁集》虽未选此诗,但评许浑诗“工于写景,音响清越”,与此诗颈联“春坼酒瓶”“晚携棋局”之清雅风格相符。
4. 《唐才子传》卷七载许浑“早岁工诗,苦心吟咏”,尤长五律七律,此诗为五言古风,亦见其体裁多样。
5. 当代《汉语大词典》引“黄精”条释为“多年生草本植物,道家以为仙药”,可佐证末句“自斸黄精”之修道寓意。
以上为【题勤尊师历阳山居】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议