翻译
车盖汇集于兰草芬芳的厅堂,清越的歌声传递着柏叶浸制的美酒。高耸的城墙下榆树柳树成荫,空阁中飘荡着菱角荷花的清香。海上明月在秋夜格外宁静,山间清风入夜更觉微凉。我独自怜惜自己藏书万卷,却只能抱病在萤火微光下翻读。
以上为【卧病寄诸公】的翻译。
注释
1 飞盖:疾驰的车盖,代指车驾,此处形容友人们乘车齐聚的热闹场面。
2 兰堂:装饰有兰草或香气如兰的厅堂,象征高雅聚会之所。
3 清歌遰柏觞:清歌不断,柏叶酒(柏觞)相互传递。遰(dì),同“递”,传送之意。柏觞,古代重阳节所饮的用柏叶浸泡的酒,此处泛指美酒。
4 高城榆柳荫:高高的城墙边,榆树和柳树成行,枝叶繁茂形成浓荫。
5 虚阁芰荷香:空阁临水,四周生长着菱角与荷花,香气袭人。虚阁,即空阁,可能指无人常至的楼阁,亦有孤寂意味。
6 海月秋偏静:海上升起的月亮在秋季显得尤为清静。海月,海上升起的月色,亦可泛指广阔明亮的月光。
7 山风夜更凉:山间吹来的夜风更添寒意,暗示时节已入秋夜。
8 自怜书万卷:自我怜惜拥有万卷藏书,却无法尽展其用。
9 扶病对萤光:带病坚持读书,仅借萤火虫般的微弱灯光照明。典出《晋书·车胤传》“囊萤夜读”,喻勤学不辍。
10 诸公:指当时在朝或在野的友人、同僚,诗人因病不能与之共聚,故作诗寄怀。
以上为【卧病寄诸公】的注释。
评析
此诗为许浑晚年卧病时寄赠友人之作,抒发了诗人身处病中仍不忘学问、感怀友情与自然之美的复杂情感。全诗意境清幽,语言工稳,对仗精切,体现了许浑作为晚唐律诗大家的艺术造诣。前六句写景,以“飞盖”“清歌”起笔,追忆昔日与诸公共游之乐;后两句转写自身现状,由盛景转入孤寂,形成强烈对比,突显病中落寞与坚韧自持之情。情寓景中,哀而不伤,是典型的许浑式含蓄深沉风格。
以上为【卧病寄诸公】的评析。
赏析
本诗题为《卧病寄诸公》,是一首典型的酬赠兼抒怀之作。首联“飞盖集兰堂,清歌遰柏觞”以回忆开篇,描绘昔日与友人雅集的盛况:车马盈门,歌声悠扬,酒香四溢,极富画面感。颔联与颈联转入写景,“高城榆柳荫,虚阁芰荷香”写白昼之景,城垣森然,绿荫满目,水阁清幽,荷风送爽;“海月秋偏静,山风夜更凉”则转向夜晚,月华如练,山风沁骨,意境由热闹渐趋清冷,暗合诗人由欢聚到独处的心境转变。尾联“自怜书万卷,扶病对萤光”陡然收束,直抒胸臆:纵有满腹经纶、万卷藏书,却困于病体,只能伴微光苦读,其孤高自守、不甘沉沦之情跃然纸上。全诗结构严谨,情景交融,对仗工整而自然,音律和谐,充分展现了许浑“工律诗”的特点。尤其“山风夜更凉”一句,既写实又寓情,细微之处见深情,被后人誉为“许浑警句”。
以上为【卧病寄诸公】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》:许用晦五言律,气调华赡,格律精工,此篇尤得风人之致。
2 《瀛奎律髓》方回评:许浑诗多景语,而此诗景中含情,病中寄意,尤为沉挚。
3 《唐诗别裁》沈德潜评:前六句皆写他人之乐,结处乃见己身之苦,反衬有力,哀而不怨。
4 《重订中晚唐诗主客图》:用晦善写闲情,此独写病怀,而清逸之气不减,真能以韵胜者。
5 《养一斋诗话》潘德舆评:许浑诗工于对仗,然少深味;唯此类寄赠病中之作,情真语挚,差可动人。
以上为【卧病寄诸公】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议