翻译
勉强挽留佳客为王孙设宴,山岩上残留的花片飘落进酒杯之中。
书院将要开启,但门户久闭,虫网缠绕;公堂之上诉讼稀少,门庭冷落,罗网如雀门般寂静。
整日耳鸣,总疑心是听琴成癖所致;经秋之后视力模糊,才觉镜中容颜已老。
请不要引刘安倚靠西边的栏杆眺望,夜里已有红叶纷纷飘落在江畔村落。
以上为【疾】的翻译。
注释
1 强留佳客宴王孙:强留,勉力挽留;佳客,尊贵的宾客;王孙,原指贵族子孙,此处或泛指主人或诗人自指。
2 岩上馀花落酒樽:岩上,山石之上;馀花,残存的花朵;落酒樽,花瓣飘入酒杯,渲染凄清氛围。
3 书院欲开虫网户:书院,讲学或藏书之所;欲开,准备开放;虫网户,门户久闭,蛛网密布。
4 讼庭犹掩雀罗门:讼庭,审理诉讼的公堂;犹掩,仍然关闭;雀罗门,形容门庭冷落,宾客稀少,典出《史记·汲郑列传》“门外可设雀罗”。
5 耳虚尽日疑琴癖:耳虚,耳鸣或听力衰退;尽日,整日;疑琴癖,怀疑自己因沉迷听琴而致耳疾,亦或反讽寂寞成疾。
6 眼暗经秋觉镜昏:眼暗,视力减退;经秋,经历秋天,暗示年华老去;镜昏,镜中面容模糊,既写实亦寓衰颓之感。
7 莫引刘安倚西槛:刘安,西汉淮南王,好道术,传说其举家升仙,鸡犬亦随之飞升,此处或借指有仙隐之想者;莫引,劝止之意;西槛,西边栏杆,象征登高远望、向往超脱。
8 夜来红叶下江村:夜来,昨夜;红叶,秋叶变红飘落,象征时光流逝与离愁;下江村,飘落于江边村落,强化萧瑟之境。
以上为【疾】的注释。
评析
此诗为许浑晚年所作,抒写其仕隐之间的矛盾心理与对时光流逝、世事冷清的感伤。全诗以宴饮起笔,却无欢愉之气,转而描写书院荒闭、讼庭冷落,显出官务闲散、人事萧条之象。耳虚眼暗之叹,既是身体衰老的实写,也暗喻精神世界的孤寂与迟暮。尾联借“刘安”典故与“红叶下江村”的意象,寄托归隐之思,语意含蓄而深远。整体风格沉郁工稳,体现了许浑“格律精严、意境苍凉”的典型特征。
以上为【疾】的评析。
赏析
许浑此诗以细腻笔触描绘出一种静谧而衰飒的晚秋图景。首联“强留佳客宴王孙,岩上馀花落酒樽”,表面写宴饮,实则“强留”二字已透露出无奈与勉强,而“馀花落酒樽”更添几分凄美与哀婉,使欢宴蒙上悲凉色彩。颔联“书院欲开虫网户,讼庭犹掩雀罗门”,对仗工整,意象鲜明,“虫网户”“雀罗门”极言环境之荒寂,反映出诗人仕途冷淡、志业难展的现实处境。颈联转入身心感受,“耳虚”“眼暗”既是生理变化,更是心理孤寂的投射,“疑琴癖”“觉镜昏”写出诗人对自我状态的敏感与焦虑。尾联宕开一笔,以“莫引刘安倚西槛”劝诫口吻收束,借用淮南王升仙典故,表达对隐逸生活的向往,却又以“夜来红叶下江村”作结,将理想化入自然景象,余韵悠长。全诗情景交融,语言凝练,情感内敛而深沉,展现了许浑擅长写景寄慨、以律见长的艺术特色。
以上为【疾】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》引徐献忠评:“许用晦(浑)诗工于对偶,声调谐畅,而气格稍卑,多露衰飒之态。”
2 《瀛奎律髓汇评》方回评:“许浑律诗圆熟,中晚唐一人,然意境常限于闲愁病眼,如‘耳虚尽日疑琴癖,眼暗经秋觉镜昏’,虽工而乏壮怀。”
3 《载酒园诗话》贺裳评:“许浑诗如‘讼庭犹掩雀罗门’,写冷官情状入微,非亲历者不能道。”
4 《唐音癸签》胡震亨评:“许浑诗多写景怀旧,律体尤精,然蹊径易寻,少意外之趣。”
5 《重订中晚唐诗主客图》张溍评:“用晦善模写静境,‘岩上馀花落酒樽’,景中有情,闲中带寂,最得风人之致。”
以上为【疾】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议