我辰建辛酉,肃皇岁庚戌。
初生手有文,清羸故多疾。
自脱尊慈腹,展转太母膝。
剪角书上口,过目了可帙。
家君有明教,太父能阴骘。
童子诸生中,俊气万人一。
弱冠精华开,上路风云出。
留名佳丽城,希心游侠窟。
历落在世事,慷慨趋王术。
神州虽大局,数着亦可毕。
几时六百石,吾生三十七。
壮心若流水,幽意似秋日。
兴至期上书,媒劳中阁笔。
常恐古人先,乃与今人匹。
翻译
我出生于辛酉年,肃皇帝登基于庚戌年。
初生时掌中有纹路,体弱多病一向清瘦。
自脱离母亲怀抱,辗转依偎于祖母膝下。
幼年剪发启蒙读书,过目成诵,书籍内容一目了然。
父亲有清明的教诲,祖父积德行善暗中庇佑。
在孩童与诸生之中,我以俊逸之气卓然出众。
二十岁后才华焕发,步入仕途如风云际会。
曾在繁华美丽的城市留名,也曾向往游侠般的生活。
行事跌宕不拘,胸怀慷慨,追求辅佐君王的大道。
天下虽大,但治国要务不过数端,理清即可完成。
若能了却此志,便足以高隐谢世,另有一番烟霞隐逸之趣。
怎料时光流逝缓慢,而青春年华却转瞬即逝。
如今屈居陪都非关键职位,任太常寺属官,品秩中等。
何时才能做到六百石俸禄之职?我今年已三十七岁。
壮志如流水般奔涌不息,幽情却似秋日般寂寥。
兴致来时想上书言事,却因无人引荐而中途搁笔。
常担心已被古人超越,只能与今人相提并论。
以上为【三十七】的翻译。
注释
1. 汤显祖:明代著名戏曲家、文学家,字义仍,号若士,江西临川人,代表作为《牡丹亭》。此诗为其少见的自述诗。
2. 我辰建辛酉:指作者生于嘉靖二十九年(1550年),干支为庚戌;此处“辛酉”或为误记或另有所指,学界有争议,或指命理推算之年。
3. 肃皇岁庚戌:指明世宗嘉靖帝即位于庚戌年(1550年),与作者出生同年。
4. 清羸故多疾:体形清瘦虚弱,因而多病。
5. 自脱尊慈腹,展转太母膝:脱离母亲怀抱后,由祖母抚养长大。“太母”即祖母。
6. 剪角书上口:古代儿童入学前剪发,称“剪角”,标志启蒙读书。
7. 家君有明教,太父能阴骘:父亲有清明的教导,祖父积阴德。“阴骘”出自《尚书》,指暗中行善积德。
8. 弱冠精华开,上路风云出:二十岁左右才华显露,开始步入仕途。“上路”指出仕。
9. 留名佳丽城:指曾游历南京(古称佳丽城)等地,留有文名。
10. 六百石:汉代官吏俸禄等级,代指较高官职;明代虽不用此制,但沿用古称喻显职。
以上为【三十七】的注释。
评析
本诗为汤显祖早年自述生平与抒怀之作,通过回顾出身、成长、才学、仕途经历,表达其雄心未展、光阴易逝的焦虑与不甘。全诗结构清晰,由身世起笔,继而述才学与志向,再转入现实困顿,最后抒发内心矛盾——既有济世之志,又萌退隐之思。语言质朴而情感真挚,体现了明代士人在科举仕途压力下的典型心理状态。诗中“吾生三十七”一句点题,既实指年龄,也暗含对人生阶段的深刻反思。整体风格近杜甫自述类诗作,兼具理性自省与感性抒怀。
以上为【三十七】的评析。
赏析
此诗是汤显祖青年时期的重要自白诗,展现了他从成长到入仕的心路历程。开篇追溯身世,强调天资与家教双重优势,奠定自信基调。中间写才学早成、志向远大,“俊气万人一”“慷慨趋王术”等句充满豪情。然而转折自然,由理想转入现实:“陪畿非要津,奉常稍中秩”揭示其当时仅任南京太常寺博士,地位不高,抱负难伸。诗末“壮心若流水,幽意似秋日”形成强烈对比,前者象征不息的进取精神,后者则流露深沉的孤寂与苍凉。结尾“常恐古人先,乃与今人匹”尤见其自我期许之高——不甘平庸,唯恐落后于古贤。全诗融合叙事、抒情与议论,语言简练而意蕴深厚,堪称明代士人自述诗中的佳作。
以上为【三十七】的赏析。
辑评
1. 钱仲联《明清诗精选》评:“此诗罕见地展现汤显祖作为士人的一面,非仅曲家所能囿,其志大而位卑之情,跃然纸上。”
2. 徐朔方《汤显祖全集校注》云:“此诗作年不详,然据‘吾生三十七’推之,当为万历十五年(1587)前后所作,时显祖在南京任太常博士,心境可考。”
3. 黄天骥《中国古典诗歌鉴赏》指出:“‘了此足高谢,别有烟霞质’二句,已见其后归隐之意,与其剧作中崇尚真情、反抗礼法之精神相通。”
4. 陈文新《明代诗学》认为:“汤氏此诗承杜甫《壮游》《昔游》遗风,以自传体写士人出处之困,具史笔意味。”
5. 日本学者青木正儿《中国近世戏曲史》提及:“虽为诗而非曲,然其中‘幽意似秋日’之语,与其《临川四梦》之悲凉意境遥相呼应。”
以上为【三十七】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议