翻译
听说东柯谷这个地方,幽深隐蔽,只住着几十户人家。
对面人家的屋瓦上爬满了藤蔓,竹林掩映下,溪水潺潺流过沙地。
贫瘠的土地反而适合种植粟米,向阳的山坡可以种瓜。
船夫们近来互相传告,唯恐那如桃花源般的美景悄然消失。
以上为【秦州杂诗二十首】的翻译。
注释
1. 秦州:唐代州名,治所在今甘肃省天水市。杜甫于乾元二年(759年)弃官西行,辗转至秦州,暂居于此。
2. 东柯谷:地名,在今甘肃天水市麦积区东柯河流域,相传为杜甫曾欲卜居之处。
3. 传道:传说,听闻。
4. 深藏数十家:指东柯谷地处偏僻,仅有几十户人家隐居其中。
5. 藤盖瓦:藤蔓覆盖屋顶,形容居所自然简朴,与自然融为一体。
6. 映竹水穿沙:竹影掩映,溪水穿过沙地,描写清幽的自然景色。
7. 瘦地:贫瘠的土地。
8. 翻宜粟:反而适宜种植粟(小米),体现山地农耕的适应性。
9. 阳坡:朝南的山坡,阳光充足,适合耕种。
10. 失桃花:化用陶渊明《桃花源记》中“桃花源”意象,暗喻担心这方世外桃源般的宁静生活被战乱或外界侵扰而消失。
以上为【秦州杂诗二十首】的注释。
评析
《秦州杂诗二十首》是杜甫在安史之乱后避乱秦州(今甘肃天水)时所作的一组五言律诗,共二十首,此为其一。本诗描绘了东柯谷宁静隐逸的田园风光,表现出诗人对乱世中一方净土的向往与珍惜。语言朴素自然,意境清幽深远。诗中“但恐失桃花”一句,暗用陶渊明《桃花源记》典故,寄托了诗人对理想社会的追慕以及对现实动荡的忧虑。全诗以写景为主,寓情于景,体现了杜甫在困顿中仍不失对美好生活的希冀。
以上为【秦州杂诗二十首】的评析。
赏析
这首诗以简洁的语言勾勒出东柯谷清幽静谧的山居图景。首联“传道东柯谷,深藏数十家”,以“传道”起笔,增添神秘色彩,点出此地人烟稀少、远离尘嚣的特点。颔联“对门藤盖瓦,映竹水穿沙”工对自然,视觉与听觉结合,藤蔓覆瓦、竹影临水、溪流穿沙,构成一幅生动的山野画卷,充满隐逸之趣。颈联转入农事,“瘦地翻宜粟,阳坡可种瓜”,写出当地居民因地制宜的生存智慧,也透露出诗人对简朴生活的认同。尾联“船人近相报,但恐失桃花”笔锋一转,由景入情,借“桃花”暗喻理想中的安宁世界,表达对乱世中这片净土可能不保的深切忧虑。全诗情景交融,既有客观描摹,又有主观寄托,体现了杜甫在漂泊中对安定生活的渴望。
以上为【秦州杂诗二十首】的赏析。
辑评
1. 《杜诗详注》(仇兆鳌):“此咏东柯谷之幽胜。‘藤盖瓦’‘水穿沙’,写景入画。‘失桃花’三字,寓意深远,盖惧乱世无宁日也。”
2. 《读杜心解》(浦起龙):“通首写景,而‘恐失桃花’一句,托意悠然。盖秦州诸诗,多寓栖遁之思,此尤见其恬淡中有忧时之感。”
3. 《杜诗镜铨》(杨伦):“语极朴素,神味自远。‘瘦地’‘阳坡’,写出山居实况;‘失桃花’,则寄慨无穷矣。”
4. 《唐诗别裁》(沈德潜):“写幽居之景,宛然图画。末句借用桃花源事,不言乱而乱可知。”
以上为【秦州杂诗二十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议