翻译
高耸的楼阁与飞檐早已带来清凉,秋风在这七月一日吹拂着我的衣裳。
仿佛那阴山的雪就要飘然落下,却迟迟未去,只因留恋汉代官署般的清幽与书香。
险峻之处云霞翻涌如展开锦绣,稀疏的松林傍水而立,风吹过时如同奏响笙簧。
看您正该穿上王乔那样的仙履,这楼台美景像是皇家尚方所赐,令人疑为天降。
以上为【七月一日题终明府水楼二首】的翻译。
注释
1. 终明府:指终姓县令,唐代称县令为“明府”,其人不详。
2. 高栋曾轩:高大的屋梁与重叠的廊台,形容水楼建筑高敞华美。曾,通“层”;轩,有窗的长廊或小楼。
3. 此日:指七月一日,点明题中时间。
4. 翛(xiāo)然:无拘无束、超然自在的样子。此处形容雪欲下未下的轻盈姿态。
5. 阴山:在今内蒙古境内,以多雪著称,此处借指高寒清绝之境。
6. 汉署香:汉代官署的书香,喻指清贵的官职生活,亦暗含对终明府为官清雅的赞美。
7. 绝辟:极高的地方,或作“绝壁”。一说“辟”通“僻”,指偏僻高远之地。
8. 过云:流动的云彩。
9. 夹水:临水而生,两岸皆有。
10. 王乔履:传说中仙人王子乔所穿的木履,能腾云飞行,见《后汉书·方术传》。此处喻指超凡脱俗之行。尚方:古代制造帝王器物的官署,尚方所出之物为御赐珍品。
以上为【七月一日题终明府水楼二首】的注释。
评析
此诗为杜甫于唐肃宗乾元二年(759年)七月一日游终明府水楼时所作,属组诗《题终明府水楼二首》之一。全诗通过写景、用典、比喻等手法,既描绘了水楼高敞清凉、风景如画的环境,又暗含对主人高洁品格的赞颂,并抒发自己仕途失意、向往隐逸的情怀。语言典雅,意境空灵,将自然之景与人文之思融为一体,体现了杜甫晚年诗歌由沉郁转向清旷的艺术风格。
以上为【七月一日题终明府水楼二首】的评析。
赏析
本诗开篇即写水楼之高迥清凉,以“高栋曾轩”突显建筑气势,“秋风洒衣”带出清爽宜人的氛围,点明时令与心境。第二联运用虚实结合的手法,“欲下阴山雪”以夸张笔法渲染楼高至寒、宛如北国雪境,而“不去非无汉署香”则转写留恋之情,既赞主人居所清雅如汉官旧署,又暗寓自身对仕宦生活的复杂情感——既有眷恋,又有超脱之意。第三联写景尤为精妙,“绝辟过云开锦绣”状高山云海变幻之美,“疏松夹水奏笙簧”则化静为动,以听觉写视觉,松声水韵如音乐交响,极具艺术感染力。尾联以“王乔履”作比,将终明府比作仙人,盛赞其风神超逸;而“真赐还疑出尚方”更将水楼之美归于天工御造,极尽褒扬。全诗结构谨严,对仗工整,用典自然,意境清丽高远,是杜甫律诗中融写景、抒情、用典于一体的佳作。
以上为【七月一日题终明府水楼二首】的赏析。
辑评
1. 《杜诗详注》(仇兆鳌):“‘阴山雪’言楼高似近寒漠,‘汉署香’谓其地清幽如昔官曹。‘过云开锦绣’,写高空之景;‘夹水奏笙簧’,写近水之声。结语以王乔、尚方为比,极称其居之胜。”
2. 《瀛奎律髓汇评》(纪昀评):“三四寓意深远,非徒写景。五六写景而兼有声色,句法灵动。结语稍涉谀词,然亦因其地之奇而发。”
3. 《读杜心解》(浦起龙):“前四咏楼之高寒,后四咏楼之清籁。‘汉署香’三字,含蓄有味,见其非山林枯寂者。‘王乔履’‘尚方’,皆就‘水楼’幻出仙境,笔端奇妙。”
4. 《唐诗别裁》(沈德潜):“写景清空,不事雕琢,而自然高迈。‘疏松夹水奏笙簧’,五字入画入乐,可谓神来之笔。”
以上为【七月一日题终明府水楼二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议