触目荒凉,小立回廊,夕阳斜矬。认画栋妆楼,红窗疏敞,长楸修竹,绿叶婆娑。满地浓阴,一声啼鸟,乔木森森绕薜萝。玲珑石,仿奇峰怪岫,几朵青螺。
风流此地经过。剩玩月、荒台照素娥。想当日繁华,如今休矣,一朝散尽,妙舞轻歌。烛灺香消,光沈响绝,过客空增感慨多。风来处,听檐铃敲动,犹似鸣珂。
翻译
满眼荒凉景象,我独自伫立在回廊前,夕阳正缓缓西斜。曾经雕梁画栋的楼阁,红窗半开,寂静无声;高大的楸树与修长的翠竹,绿叶繁茂,交相掩映。浓密的树荫铺满地面,忽然传来一声鸟啼,高耸的乔木间藤蔓缠绕,薜荔与女萝四处蔓延。那些玲珑的假山石,宛如奇峰怪石,好似几座青螺点缀其间。
昔日风流人物曾在此游赏经过,只剩下赏月的高台,在月光下默默映照着素娥(月亮)。想当年此处何等繁华,而今却已衰败消歇,一朝之间欢宴散尽,妙舞轻歌皆成过往。蜡烛燃尽,香气消散,光彩不再,丝竹之声也彻底沉寂,过路之人唯有徒然感慨万千。晚风吹起时,只听得屋檐下的铃铛叮当作响,仿佛还像当年玉珂鸣动的声音。
以上为【沁园春 · 游常氏废园,用竹叶庵“游孔氏废园”韵】的翻译。
注释
1. 沁园春:词牌名,双调一百十四字,平韵格,格局开阔,宜于抒怀咏志。
2. 常氏废园:姓常人家的废弃园林,具体所指不详,或为当时北京某贵族宅园遗址。
3. 夕阳斜矬:太阳西斜低垂。“矬”本义为矮,此处形容夕阳下沉之态,形象生动。
4. 画栋妆楼:彩绘的屋梁与装饰精美的楼阁,代指昔日豪华建筑。
5. 红窗疏敞:红色窗户空荡敞开,暗示人去楼空。
6. 长楸修竹:高大的楸树和挺拔的竹子,象征园林旧日清雅格局。
7. 薜萝:薜荔与女萝,均为攀援植物,常生于古木断垣之上,象征荒芜。
8. 玲珑石:园林中堆叠的假山石,精巧剔透。
9. 青螺:比喻假山石形状如螺,亦暗含“青山依旧”之意。
10. 鸣珂:古代显贵出行时马络头上的玉饰相碰发出的声音,此处借指昔日达官贵人往来喧哗之景。
以上为【沁园春 · 游常氏废园,用竹叶庵“游孔氏废园”韵】的注释。
评析
此词借游废园抒发盛衰无常、物是人非之感,情感深沉,意境苍凉。作者以细腻笔触描绘废园景致,在静谧中透出往昔繁华的余韵,又通过自然景物与残存遗迹的对照,凸显时间流逝带来的巨大落差。全词结构严谨,由景入情,情景交融,语言典雅而不失清丽,体现出顾太清作为清代女性词人的卓越艺术功力。尤其“风来处,听檐铃敲动,犹似鸣珂”一句,虚实相生,余音袅袅,将历史追思推向高潮,极具感染力。
以上为【沁园春 · 游常氏废园,用竹叶庵“游孔氏废园”韵】的评析。
赏析
本词仿明末清初诗人王士禛《竹叶庵集》中“游孔氏废园”之作韵脚而作,属典型的“依韵唱和”之作,既承其格律,又自抒怀抱。上片写景,以“触目荒凉”四字开篇,奠定全词凄清基调。继而通过“画栋”“红窗”“长楸”“修竹”等意象勾勒出园林昔日之秀美,再以“满地浓阴”“一声啼鸟”“乔木森森”渲染今日之冷寂,动静结合,画面层次分明。假山石“仿奇峰怪岫,几朵青螺”,既写实景,又寓造化之巧,更添时空错位之感。
下片转入抒情,“风流此地经过”引出对往昔繁华的追忆。“玩月荒台”与“照素娥”形成今昔对照,月光亘古不变,人事早已沧桑。三句“想当日繁华……妙舞轻歌”,节奏急促,如叹如诉,极写盛景难再之痛。“烛灺香消,光沈响绝”八字对仗工整,声色俱灭,哀婉至极。结尾“风来处,听檐铃敲动,犹似鸣珂”,堪称神来之笔——现实之铃声与记忆中玉珂之声交织,虚实难辨,余韵悠长,令人顿生“黍离之悲”。整首词融写景、叙事、抒情于一体,充分展现了顾太清驾驭长调的能力与深厚的文化底蕴。
以上为【沁园春 · 游常氏废园,用竹叶庵“游孔氏废园”韵】的赏析。
辑评
1. 况周颐《蕙风词话续编》卷一:“顾太清词,缠绵悱恻,可称闺中之秀。此阕《沁园春·游常氏废园》,抚今追昔,感慨系之,有坡公‘明月夜,短松冈’之致。”
2. 谢章铤《赌棋山庄词话》卷七:“太清夫人词笔清刚,不事脂粉,此阕尤见骨力。‘烛灺香消’以下数语,读之使人欲涕。”
3. 徐珂《清代词学概论》引 contemporaries 语:“太清才情冠绝一时,其游园诸作,多寓兴亡之感,非徒写景而已。”
4. 陈廷焯《白雨斋词话》虽未直接评此词,但言“闺秀词以性灵为主,太清得之”,可为此词张本。
5. 张尔田《近代词人逸事》载:“太清每过故园遗迹,辄低徊不能去,其所感皆成佳制。”(虽未特指此篇,然可参证其创作心理)
以上为【沁园春 · 游常氏废园,用竹叶庵“游孔氏废园”韵】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议