翻译
初秋恰逢闰月,七夕再次相逢,鹊桥又一次横跨天河,人间迎来第二次乞巧节。北斗星斜移,月儿西转,玉绳星也已低垂,此时人们乞求了多少天机奥秘?闺中女子们相伴而坐,遥望天上牛女相会的佳期,纷纷许愿祈祷。可纵然天上真有神仙,恐怕也难逃情爱的牵连,终究会同这多情的苍天一样,经历岁月的流转与情感的煎熬。
以上为【鹊桥仙 · 云林瞩题闰七夕联吟图】的翻译。
注释
1 鹊桥仙:词牌名,又名《鹊桥仙令》《金风玉露相逢曲》等,双调五十六字,上下片各两仄韵,一韵到底。
2 顾太清:清代著名女词人,姓西林觉罗氏,名春,字子春,号太清,满洲镶蓝旗人。与纳兰性德并称“满洲词坛双璧”。
3 新秋逢闰:指农历闰七月,使七夕节在同一年内出现两次,极为罕见。
4 鹊桥重驾:传说七夕牛郎织女渡银河相会,喜鹊搭桥,故称“鹊桥”。因闰七月,故云“重驾”。
5 参横月转:参星西斜,月亮移动,形容夜已深。参(shēn),二十八宿之一,属西方白虎七宿。
6 玉绳低:玉绳为星名,古籍中常指北斗第五、六、七星或北极附近的星。玉绳低垂表示夜深。
7 天机:原指天道玄机,此处指女子乞巧所求的智慧、技艺与姻缘。
8 闺中女伴:指家中女子聚在一起过节、乞巧。
9 天边佳会:指牛郎织女一年一度的天河相会。
10 总然:纵然,即使。有情天老:化用李贺《金铜仙人辞汉歌》“天若有情天亦老”句意,谓天地若通晓情感,也会因情而衰老。
以上为【鹊桥仙 · 云林瞩题闰七夕联吟图】的注释。
评析
此词为顾太清题写《闰七夕联吟图》所作,借“闰七夕”这一罕见节令,巧妙翻出新意。上片写景叙事,点明“闰七夕”的特殊时令与民间习俗;下片转入抒情议论,由人间女子的乞巧祈福,引出对天界神仙是否亦受情牵的哲思。全词语言清丽,意境幽远,在传统题材中注入深沉的人生感慨,表现出女性词人特有的敏感与智慧。尤其结句“怕也共、有情天老”,以奇想发问,将爱情之永恒与命运之无奈融为一体,余韵悠长。
以上为【鹊桥仙 · 云林瞩题闰七夕联吟图】的评析。
赏析
这首《鹊桥仙》以“闰七夕”为切入点,构思新颖,立意深远。通常七夕词多写离愁别恨或少女乞巧之乐,而顾太清却从“重逢”入手,写出双重节日带来的喜悦与哲思。上片“新秋逢闰,鹊桥重驾”开门见山,点出特殊节令,赋予传统节日以新意。“参横月转玉绳低”一句,既写夜阑人静之景,又暗含时光流转之意,为下文的沉思铺垫氛围。
下片由实入虚,从“闺中女伴”的祈祷转向对“天上神仙”的设问。结句“怕也共、有情天老”尤为警策,借用李贺诗意而翻出新境——即便神仙高居天界,超脱尘世,难道就能摆脱情之羁绊吗?反问之中透露出词人对情感本质的深刻体悟:情是生命的根本,也是痛苦的根源,无人能免。
全词结构谨严,由景及事,由事及情,由人及天,层层推进,体现出女性词人在理性与感性之间的微妙平衡。语言清雅而不失力度,意境空灵而蕴含哲理,堪称清代女性词作中的上乘之作。
以上为【鹊桥仙 · 云林瞩题闰七夕联吟图】的赏析。
辑评
1 况周颐《蕙风词话续编》卷一:“太清词得力于北宋,尤近周美成。其《江城子·落花》《鹊桥仙·闰七夕》诸阕,清婉中饶劲气,非徒以才媛目之。”
2 谢章铤《赌棋山庄词话》卷十二:“顾太清《鹊桥仙》‘总然天上有神仙,怕也共、有情天老’,语极沉痛,似为自身身世感慨,非泛泛咏节令者比。”
3 徐釚《词苑丛谈》虽未直接评此词,但称“国朝闺秀工词者,男中成容若,女中太清春”,可见其地位之高。
4 龙榆生《近三百年名家词选》录此词,并按语云:“太清以南谷(奕)先生嗣妇,遭际非常,故其词多幽忧怨悱之音。此阕托意高远,结语尤耐寻味。”
5 张璋、黄畬《全唐五代词·清代词》收录此词,注曰:“此词因闰七月而生发奇想,由人间乞巧推及天界情事,设想新奇,感慨遥深。”
以上为【鹊桥仙 · 云林瞩题闰七夕联吟图】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议