翻译
青枫江畔暮色苍茫,楚地游子独自感伤春光流逝。
我们共饮一杯酒,彼此相望,你却将远赴万里之外的岭南贬所。
因猜忌与嫌隙而遭贬为谪官,正直之人竟无法自我保全。
不要畏惧炎热潮湿的南方久居难耐,每年那里依旧有雨露滋润,焕发新生。
以上为【送郑明府贬岭南】的翻译。
注释
1 青枫江:泛指长江流域某处江名,常用于诗词中渲染离愁,或实指湖南境内的青枫浦,为送别之地。
2 楚客:指客居楚地的人,此处指诗人自己或泛指南方游子,亦可暗喻被贬者如屈原般孤寂。
3 伤春:感伤春天将尽,常寓人生迟暮、仕途不顺之叹。
4 尊:同“樽”,酒器,指酒杯。
5 万里人:指远行万里之人,即被贬至岭南的郑明府。
6 猜嫌:因猜忌而生嫌隙,指政治上的诬陷或排挤。
7 谪宦:被贬谪的官员。
8 正直不防身:正直之人因不善逢迎、不设防而遭祸,语含愤慨。
9 炎方:指南方炎热之地,岭南地区气候湿热,古人视为蛮荒险恶之所。
10 雨露新:比喻朝廷恩泽或自然生机,暗指虽处贬所,仍有新生之机。
以上为【送郑明府贬岭南】的注释。
评析
这是一首送别友人郑明府贬谪岭南的赠别诗,表达了诗人对友人无辜被贬的深切同情,对其高洁品格的肯定,以及勉励其在逆境中保持希望的情感。全诗情感真挚,语言质朴而意蕴深远,既有离别的哀愁,也有劝慰的温情。诗人借景抒情,以“青枫江”“晚色”烘托悲凉氛围,又以“年年雨露新”寄寓希望,结构严谨,情理交融,体现了中唐送别诗的典型风格。
以上为【送郑明府贬岭南】的评析。
赏析
本诗开篇以“青枫江色晚”描绘出一幅苍茫暮景,点明送别的时间与地点,营造出凄清氛围。“楚客独伤春”既写诗人自身感怀,也映射友人贬谪之痛,春光易逝暗喻仕途蹉跎。颔联“共对一尊酒,相看万里人”笔触凝重,通过共饮与遥望的动作,展现深厚情谊与无奈分离的悲怆。颈联转入对贬谪原因的揭示,“猜嫌成谪宦”直指政治黑暗,“正直不防身”则充满对正义之士反遭祸患的愤懑,具有强烈的现实批判意味。尾联笔锋一转,以“莫畏炎方久”劝慰友人,结句“年年雨露新”寓意深远,既言岭南虽苦却有生机,亦暗含皇恩或有再临之望,给人以希望。全诗由景入情,由悲转勉,层次分明,情感真挚,体现了司空曙诗歌“婉丽悱恻”的艺术特色。
以上为【送郑明府贬岭南】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷二九三录此诗,题为《送郑明府贬岭南》,列于司空曙名下,为可信之作。
2 《唐诗品汇》未收录此诗,然明代以后多种选本如《唐诗选脉会通评林》《唐诗别裁集》等皆引述司空曙此类送别诗风调悲婉、情深意切。
3 清代沈德潜《唐诗别裁集》评司空曙诗:“情真语挚,不事雕琢,大历十才子中,最称稳惬。”虽未专评此诗,然其整体评价适用于本篇风格。
4 《唐才子传》称司空曙“工诗,情思悱恻,音韵铿锵”,此诗正体现其长于抒情、语言简练而意蕴绵长的特点。
5 近人俞陛云《诗境浅说》谓大历间送别诗“多写离筵话别之情,而兼及宦途荣悴之感”,此诗“猜嫌成谪宦”一句,正是“宦途荣悴”之叹的典型表达。
以上为【送郑明府贬岭南】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议