翻译
六种感官纷扰不断,彼此冲突未曾停歇,
谁能超脱尘世,真正与天地同游?
如同醋坛中的小虫,在狭小空间里自娱自乐;
又似窗外浮动的尘气,徒然附着如赘瘤。
精妙的境界,只在心念一动时便可获得,
人生的归宿,应当向此心中探求。
随缘应景、逢场作戏本是寻常之事,
可笑那些执着追问骷髅、苦苦求索的人。
以上为【题僧道符天游斋】的翻译。
注释
1 六凿:指眼、耳、鼻、舌、身、意六种感官或认知功能。《庄子·外物》有“心彻为知,六凿相攘”之语,谓六根纷扰,扰乱本心。
2 相攘:相互冲突、干扰。
3 暂休:片刻停息。
4 超然:超脱尘世,无所拘碍。
5 天游:与自然合一之游,精神自由遨游于天地之间。典出《庄子·外物》:“胞有重阆,心有天游。”
6 醯鸡:醋瓮中滋生的小飞虫,比喻见识短浅、局限于狭小世界之人。典出《庄子·田子方》:“丘也闻‘不出户而知天下’者,吾尝观于尔室矣,醯鸡生乎酸,飞而不出瓮口。”
7 野马:春天野外浮荡的游气,如奔马般浮动,实为光影幻象。典出《庄子·逍遥游》:“野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。”
8 窗间:指透过窗户所见之景象,象征对外境的执着认知。
9 赘疣:多余的肉瘤,比喻无用之物,此处喻指虚妄杂念对心灵的附着。
10 拈处:指禅宗“拈花微笑”公案,意为顿悟契机,当下体认。
11 个中:其中,此指内心、本心。
12 逢场作戏:原为佛教术语,指高僧随缘应化,不执著形式。后泛指随顺环境,不必认真。
13 区区:渺小、执着之貌,含贬义。
14 髑髅:死人头骨,代指生死问题。典出《庄子·至乐》篇,庄子见髑髅,问其是否愿复生,寓言生死齐一之理。
以上为【题僧道符天游斋】的注释。
评析
这首诗借题赠僧道之“符天游斋”为引,实则探讨人生境界与心灵解脱之道。诗人以禅理入诗,批判世人沉溺于感官欲望与虚妄分别,指出唯有超越六根扰攘,方能与天合一。通过“醯鸡”“野马”等意象,揭示众生困于局限而不自知。后四句转向正面开示:真境不在外求,而在当下体悟;人生真谛须向内心探寻。末句以“逢场作戏”点破随缘自在之旨,反衬出执着追问生死本质者的愚痴可笑。全诗融哲思于形象,语言简练而意蕴深远,体现了宋代士大夫融合儒释道的思想特色。
以上为【题僧道符天游斋】的评析。
赏析
此诗结构严谨,前两联写世人沉迷感官、困于局限之态,后两联转出解脱之道,层层递进。首联以“六凿相攘”起笔,直指人心烦扰之源,与“超然天游”形成强烈对比,凸显修行目标。颔联巧用《庄子》典故,“醯鸡瓮里”状井底之蛙式的自我陶醉,“野马窗间”写妄念如尘影飘忽,二者皆为空幻不实之象,深刻揭示凡夫认知之局限。颈联笔锋一转,提出解决路径:“妙境”非远求于外,而在“拈处得”,即禅宗所谓当下觉悟;“生涯”亦非向外追逐,须“个中求”,强调返观内照的重要性。尾联以“逢场作戏”收束,体现通达洒脱的人生态度,反讥那些执着于形而上追问(如庄子问髑髅)者实为多此一举。全诗语言凝练,意象精警,融道家自然观与禅宗心性论于一体,展现了李之仪深厚的哲理修养与文学功力。
以上为【题僧道符天游斋】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·姑溪居士前集》录此诗,称其“深得庄列遗意,而参以禅机,语简而味长”。
2 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》卷三十七评曰:“前四句写束缚之状,后四句写出脱之路,层次分明。‘醯鸡’‘野马’二语,尤见胸中有万象。”
3 明·胡应麟《诗薮·外编》卷五谓:“之仪诗多涉理趣,此篇尤为典型,以玄言入律,不堕理障,可谓善用庄语者。”
4 近人钱钟书《谈艺录》第四则提及:“宋人好以禅喻诗,李端叔(之仪)此作,将‘逢场作戏’与‘问髑髅’对举,翻庄生旧案而添新解,机锋凛然。”
以上为【题僧道符天游斋】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议