翻译
三位大臣忠直勤勉,百官纷纷效法。
群龙各司其职,朝中贤士如白鹭般众多而整齐。
头戴金光闪耀的冠冕,腰间佩玉叮当作响。
青蒲席边恭敬肃立,丹墀之上身姿挺拔。
以歌声辅佐汉室,双手捧日辅助圣君如尧帝。
代天理政,职责重大,历史深远,光明昭彰。
以上为【中和乐九章歌公卿第八】的翻译。
注释
1 蹇蹇:忠直貌。《易·蹇》:“王臣蹇蹇,匪躬之故。”形容大臣忠贞尽责。
2 三事:即“三事大夫”,指朝廷中重要的三位执政大臣,泛指高官重臣。
3 师师:互相效法、学习的样子。《尚书·说命》:“惟学半,念终始典于学,厥德修罔觉。监于先王成宪,其永无愆。惟说式克钦承,旁招俊乂,列于庶位。”
4 群龙在职:出自《周易·乾卦》:“见群龙无首,吉。”此处反用其意,强调群臣各司其职,秩序井然。
5 振鹭盈朝:比喻朝中贤士众多。《诗经·周颂·振鹭》:“振鹭于飞,于彼西雍。”以白鹭飞翔喻贤者来集。
6 丰金辉首:头戴饰金之冠,光辉闪耀。“丰金”指华丽的金饰冠冕。
7 佩玉鸣腰:腰间佩戴玉饰,行走时发出清脆声响,象征礼仪庄严。
8 青蒲翼翼:青蒲为席,置于殿上,供臣子跪坐。“翼翼”恭敬谨慎貌。
9 丹地翘翘:丹地指宫殿中涂红之地,即丹墀,为朝会之所;“翘翘”形容身姿挺拔、志节高峻。
10 天工人代:出自《尚书·皋陶谟》:“天工人其代之。”意谓上天的职事由人来代替执行,指君臣代天理物,治理天下。
以上为【中和乐九章歌公卿第八】的注释。
评析
此诗为卢照邻《中和乐九章》中的第八章,题为“歌公卿”,旨在赞颂朝廷公卿之德才兼备、秩序井然。全诗用典精当,辞藻华美,节奏庄重,体现盛唐时期对礼制与贤臣政治的理想化追求。诗人通过“群龙在职”“振鹭盈朝”等意象,展现朝廷人才济济、秩序井然的景象;又以“捧日匡尧”喻指辅佐君王、治国安邦的崇高使命,彰显儒家“天工人代”的政治理念。整体风格典雅恢弘,属典型的宫廷颂体诗,反映了初唐士人对理想政治秩序的向往。
以上为【中和乐九章歌公卿第八】的评析。
赏析
本诗作为组诗《中和乐九章》之一,具有明显的颂体特征,语言庄重典雅,结构严谨,层层递进。开篇以“蹇蹇三事,师师百僚”总写公卿忠直、百官效法,奠定全诗崇敬基调。继而以“群龙在职,振鹭盈朝”展开描绘,借用《易》《诗》典故,既显学养深厚,又形象生动地勾勒出朝廷人才荟萃、秩序井然的盛况。中间四句从服饰仪态入手,“丰金辉首,佩玉鸣腰”写外在威仪,“青蒲翼翼,丹地翘翘”写举止庄敬,细节之中见制度之严、风范之隆。结尾“歌云佐汉,捧日匡尧”将现实政治提升至理想境界,以历史明君(汉、尧)为比,凸显辅弼之臣的功业与德行。末句“天工人代,邈邈昭昭”收束全篇,呼应儒家“代天理物”的政治哲学,赋予公卿职责以神圣性。全诗骈偶工整,音韵铿锵,体现了初唐宫廷诗歌的典型风貌。
以上为【中和乐九章歌公卿第八】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷四十二收录此诗,题为《中和乐九章·歌公卿第八》,列为卢照邻组诗之一。
2 《旧唐书·文苑传》称卢照邻“博学善属文”,其诗“宏博工丽”,可为此类颂体诗之注脚。
3 明胡震亨《唐音癸签》卷九评卢照邻诗:“声宏调远,有庙堂气象。”此诗正具此类特征。
4 清沈德潜《唐诗别裁集》未录此诗,然其论初唐颂体云:“铺陈大业,典丽矞皇,多本六朝宫体而出。”可借以理解此诗风格渊源。
5 近人闻一多《唐诗杂论》指出卢照邻“早年习染齐梁,后渐趋刚健”,此诗属早期宫廷之作,尚存齐梁遗风,然格局较前人为大。
6 《中和乐九章》为拟乐府组诗,仿《诗经》雅颂体制,表达对国家中兴、政通人和的颂扬,此章专颂公卿,体现儒家贤臣政治理想。
7 当代学者傅璇琮《唐代诗人丛考》认为卢照邻此类作品虽少个性抒发,但反映初唐士人参与政治建构的文化心态,具一定文献价值。
以上为【中和乐九章歌公卿第八】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议