翻译
古今的名山胜景,其绝妙之处大多在于天然生成,却往往被人造的景观所破坏。
版本二:
从古到今,山川胜景之美,大多因天然生成而奇妙,却常常被人为的建造所破坏。
以上为【集灵篇 · 五九】的翻译。
注释
1 集灵篇:陈继儒所著笔记体文集,内容多为修身养性、山水清谈、人生哲理等。
2 陈继儒:字仲醇,号眉公,明代著名文学家、书画家,松江华亭(今上海松江)人,以隐逸高士著称。
3 山之胜:指山川优美的风景。
4 胜:美景,胜境。
5 多妙于天成:大多因天然形成而显得美妙。
6 天成:自然生成,非人为造作。
7 每坏于人造:常常因人为建造而遭到破坏。
8 人造:指人工修建亭台楼阁、寺院庙宇等。
9 自古及今:从古代到现在,泛指时间的延续。
10 坏:损害,破坏,此处指破坏自然之美。
以上为【集灵篇 · 五九】的注释。
评析
本文是明代文学家陈继儒《集灵篇》中的一则短论,语言简洁凝练,蕴含深刻的自然观与审美哲思。作者通过对“天成”与“人造”的对比,表达了对自然本真之美的推崇,以及对人为干预自然景观的批评。这种思想与中国传统道家“道法自然”的理念相契合,也反映了晚明文人崇尚清幽、返璞归真的审美趣味。全文虽仅两句,却意蕴深远,具有警世意味。
以上为【集灵篇 · 五九】的评析。
赏析
此文虽短,却极具哲理深度。作者以“山之胜”为切入点,提出“妙于天成,坏于人造”的核心观点,直指自然美与人工干预之间的矛盾。在审美上,陈继儒继承了道家“无为而治”“顺应自然”的思想,认为最美的景致源于自然本身,而非人力雕琢。这种观念在晚明文人中颇具代表性,他们厌倦官场纷扰,寄情山水,追求心灵的宁静与自由。文中“多”与“每”二字形成对比,“多”强调天成之美的普遍性,“每”则揭示人为破坏的频繁性,语气温婉而批判深刻。整体语言简朴却力透纸背,体现了明代小品文“以少胜多”的艺术特色。
以上为【集灵篇 · 五九】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目提要》评陈继儒:“继儒博涉群籍,工诗善文,尤长于小品,语多隽永。”
2 明代文人李日华在《味水轩日记》中称:“眉公《集灵篇》语淡而旨远,如寒泉漱石,泠泠有声。”
3 清代学者俞樾《茶香室丛钞》引述:“陈眉公谓‘山之胜多妙于天成’,可谓得山水三昧。”
4 现代学者吴承学指出:“晚明小品文重性灵、尚自然,陈继儒此语正体现此一审美取向。”
5 《中国文学史》(游国恩主编)评:“陈继儒文章清隽淡泊,寓哲理于闲谈,具典型晚明文人风格。”
以上为【集灵篇 · 五九】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议