翻译
能放下尘世的纷扰,心中就不会像火炙一般焦灼渴望,也不会如履薄冰一般不安恐惧;除去心中的卑鄙与吝啬,已然可以感受到如同清风明月一般的心境。
版本二:
扫除世间纷扰喧嚣,心中自然没有烈火灼烧般的焦躁与寒冰覆盖似的战栗;消除内心的庸俗吝啬之念,眼前便常常会有清风徐来、明月照临的宁静境界。
以上为【集峭篇 · 四一】的翻译。
注释
1 尘氛:尘世的喧嚣与俗气,指世俗纷扰。
2 火炎冰兢:形容内心极度焦灼不安的状态;“火炎”喻烦躁如焚,“冰兢”谓战栗如履薄冰,语出《诗经·小雅·小旻》“战战兢兢,如临深渊,如履薄冰”。
3 消却:消除,除去。
4 鄙吝:庸俗狭隘之心,贪吝自私之念。
5 月到风来:比喻自然清雅、宁静怡人的境界,象征心灵的澄澈与自在。
以上为【集峭篇 · 四一】的注释。
评析
本篇出自明代陈继儒《小窗幽记》中的“集峭篇”,文字简练而意境深远。通过对比尘世纷扰与内心清净,揭示了修身养性、超脱物欲的重要性。前句强调外在干扰去除后内心的平和状态,后句进一步指出唯有根除私心鄙念,才能真正达到天人合一、心境澄明的境界。全篇以形象化的语言表达哲理,体现了晚明文人追求精神自由与内在安宁的人生理想。
以上为【集峭篇 · 四一】的评析。
赏析
本文为格言式短章,语言凝练,对仗工整,富有哲理意味。首句“拨开世上尘氛”以动作起笔,具有一种主动挣脱尘网的姿态,显示出主体对世俗的疏离意志。“胸中自无火炎冰兢”则转至内心描写,用“火”与“冰”两种极端意象刻画焦虑恐惧的心理状态,反衬出清净后的安然。次句由外而内再返于外,“消却心中鄙吝”点出修养的关键在于克己去私;“眼前时有月到风来”以优美景象收束,将抽象的心境具象化为可感的自然画面,使读者仿佛身临其境,感受到那份超然物外的闲适与高远。整体上融合儒道思想,既有儒家克己复礼的自律精神,又含道家顺应自然、清静无为的审美情趣,是晚明小品文中典型的哲思之作。
以上为【集峭篇 · 四一】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目提要》称陈继儒“博洽多闻,工诗善文,尤长于议论,所著《小窗幽记》,杂录格言隽语,颇有警世之意。”
2 清代王晫《今世说》评:“陈眉公(继儒)言论风旨,清远闲旷,每于琐言微事中见道义存焉。”
3 近人吴汝纶选评明清散文时指出:“《小窗幽记》诸条,辞约义丰,类多修身处世之要,足资省发。”
4 当代学者孙小力校注《小窗幽记》云:“此书承袭晚明性灵文学传统,融汇儒释道三家智慧,语言精警,意境悠远。”
5 《中国文学史》(袁行霈主编)认为:“陈继儒的小品文善于撷取生活片段与人生感悟,以简驭繁,体现士大夫的精神追求与审美趣味。”
以上为【集峭篇 · 四一】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议