翻译
明丽的云霞十分可爱,但是转眼之间就消失了。流水之音十分好听,但是听过也就不再留恋。人如果能以观赏明霞的心来欣赏美人的姿色,那么因色而起的障碍自然就会减轻。如果能以听流水的心情来听弦音歌唱,那么弦歌又何害于我们的性灵呢?
以上为【集醒篇 · 四二】的翻译。
赏析
以上为【集醒篇 · 四二】的赏析。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议
明丽的云霞十分可爱,但是转眼之间就消失了。流水之音十分好听,但是听过也就不再留恋。人如果能以观赏明霞的心来欣赏美人的姿色,那么因色而起的障碍自然就会减轻。如果能以听流水的心情来听弦音歌唱,那么弦歌又何害于我们的性灵呢?
以上为【集醒篇 · 四二】的翻译。
以上为【集醒篇 · 四二】的赏析。
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议