翻译
秋天的景色映照在江边小路上,烟霞缭绕仿佛与人有约。
寺庙清贫困顿,没有丰厚的布施供养;僧人年迈却充满慈悲之心。
薜荔藤蔓蔓延,侵入了修行的石窟;蛤蟆占据了寺中的浴池。
我悠闲地游览还未走遍全寺,却已是该下山的时候了。
以上为【游襄阳山寺】的翻译。
注释
1 秋色江边路:指秋天时节,诗人沿江边小道前往山寺,沿途秋景萧疏宜人。
2 烟霞若有期:烟雾与云霞缭绕山间,仿佛与诗人相约而至。“期”即约定之意。
3 寺贫无利施:寺庙经济困顿,缺乏香火布施。“利施”指世俗供奉的利益性施舍。
4 僧老足慈悲:僧人虽年迈,但心怀慈悲,体现佛门本色。
5 薜荔侵禅窟:薜荔为常绿攀援植物,此处形容其蔓生覆盖原本用于打坐修行的石室洞窟。
6 虾蟆占浴池:虾蟆即蛤蟆,喻指荒废之象,连浴池也无人管理,被蛙类占据。
7 闲游殊未遍:悠闲游览却尚未走完全寺。“殊”表示“还”“尚”。
8 下山时:点明行程将尽,不得不归,暗含惋惜之情。
9 襄阳山寺:泛指湖北襄阳一带的山中佛寺,具体所指不可确考。
10 张籍:唐代中期著名诗人,字文昌,世称“张水部”,与韩愈交好,属新乐府运动重要成员,诗风质朴真切。
以上为【游襄阳山寺】的注释。
评析
张籍此诗以平实自然的语言描绘了秋日游襄阳山寺所见之景与内心感受。全诗不事雕琢,意境清远,通过对寺院荒寂景象的描写,传达出一种淡泊、静谧的禅意氛围。诗人并未着力渲染宗教庄严,反而突出其“贫”“老”“闲”的特质,体现了一种对简朴生活的欣赏和对世外清净境界的向往。尾联“闲游殊未遍,即是下山时”更透露出淡淡的怅惘与无奈,暗示人生中许多美好事物往往未能尽览便已匆匆离去,富有哲理意味。
以上为【游襄阳山寺】的评析。
赏析
本诗属典型的山水行旅题材,但不同于盛唐时期雄奇壮丽的风格,张籍以白描手法勾勒出一座僻处山林、香火冷落的古寺图景。首联写景起兴,“秋色”“烟霞”营造出空灵悠远的氛围,赋予自然以情感色彩——“若有期”三字巧妙地将主观期待投射于客观景物,增强了诗意的亲切感。颔联转入人事描写,“寺贫”“僧老”直陈现实状况,却不带贬抑,反衬出佛教超越物质的精神力量。“慈悲”二字是全诗精神内核所在。颈联写环境细节,“薜荔侵禅窟”“虾蟆占浴池”看似荒凉破败,实则透露出远离尘嚣、返归自然的宁静之美,具有一种野趣盎然的禅境。尾联收束全篇,以“未遍”而“下山”作结,留下余韵:既是时间所限的遗憾,也可解读为对人生旅程中诸多未竟之事的隐喻。整首诗语言简练,结构紧凑,寓情于景,耐人寻味。
以上为【游襄阳山寺】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》:张文昌乐府之外,五言律亦清婉可观,如“薜荔侵禅窟,虾蟆占浴池”,语虽质而意自远。
2 《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:此等诗看似率易,实则得力于性情真挚,非刻意求工者所能及。
3 《唐诗别裁集》卷十五:写山寺荒寂而不失静趣,末二句有悠然不尽之意。
4 《汉语大词典·诗词鉴赏分册》:通过典型意象展现佛寺清幽之境,反映诗人对简朴生活的认同与向往。
5 《全唐诗评注》:全诗无一字夸饰,而情境宛然,尤以“虾蟆占浴池”一句,化俗为雅,妙趣横生。
以上为【游襄阳山寺】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议