翻译
独自坐在渔船中驶出芦苇丛生的林间,芦花飘零,秋意已深。
只把水面上的鸥鸟当作伴侣,从不将人世间的琐事放在心上。
靠近岸边时吟唱着歌谣,仿佛风也随声欲起;卷起钓丝安然入眠,只见初升的月亮缓缓西沉。
若让我能像你这般闲适自在,便可赢来湖光山色相伴,终老于吟咏之间。
以上为【赠彭蠡钓者】的翻译。
注释
1. 彭蠡:古湖泊名,即今江西鄱阳湖。
2. 偏坐:独坐,孤坐,表现钓者独处江湖之态。
3. 苇林:芦苇丛生如林,形容水边密植芦苇的景象。
4. 苇花:芦苇开的花,秋季开放,色白轻盈,常象征萧瑟秋意。
5. 鸥为侣:以鸥鸟为伴侣,典出《列子·黄帝》“鸥鹭忘机”,喻指无心机、超然物外的隐士生活。
6. 不把人间事系心:指不牵挂世俗事务,心境淡泊。
7. 卷丝:收起钓线,指结束垂钓,准备休息。
8. 月初沈:“沈”同“沉”,月亮初升后逐渐西落,点明时间推移至夜深。
9. 闲放:闲逸放达,不受拘束的生活状态。
10. 赢得湖山到老吟:意为换得一生与湖光山色为伴,悠然吟咏至老。
以上为【赠彭蠡钓者】的注释。
评析
本诗为杜荀鹤赠予一位隐居彭蠡(今鄱阳湖一带)的钓者之作,通过对渔隐生活的描绘,表达了诗人对闲逸自由、超脱尘俗生活的向往。全诗语言清丽自然,意境幽远,以景写情,借渔父之闲放反衬自身仕途困顿与精神羁绊,情感真挚而含蓄。诗人虽身在尘世,却心羡江湖,诗中流露出浓厚的隐逸情怀和对理想人格的追慕。
以上为【赠彭蠡钓者】的评析。
赏析
此诗以简洁笔触勾勒出一幅秋日江湖渔隐图。首联写景起兴,“偏坐渔舟出苇林”展现钓者独来独往之姿,“苇花零落向秋深”既点明时节,又渲染出清寂氛围。颔联转入抒情,以“鸥为侣”“不系心”凸显钓者高洁脱俗的心境,暗用“鸥鹭忘机”之典,深化其无争无求的人格形象。颈联写动态场景,“歌来风欲起”有声有势,“卷丝眠去月初沈”则归于静谧,一动一静间展现渔者自足自乐的生活节奏。尾联由人及己,直抒胸臆,“若教我似君闲放”道出诗人深切羡慕,结句“赢得湖山到老吟”将理想生活具象化为山水长吟,余韵悠长。全诗结构严谨,情景交融,寄托深远,是唐代酬赠类隐逸诗中的佳作。
以上为【赠彭蠡钓者】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》未录此诗,然明代以后选本多有收录,视其为杜荀鹤反映隐逸思想之代表作之一。
2. 《全唐诗》卷六百九十二载此诗,题下注:“一作《赠渔者》”,可见版本流传略有异文。
3. 清代《唐诗别裁集》虽未选此诗,但类似题材评语称:“荀鹤诗语近情真,多讽时伤乱,亦有寄志江湖之作。”可为此诗背景注脚。
4. 近人傅璇琮《唐代诗人丛考》指出杜荀鹤虽屡试不第,身处乱世,然诗中不乏对隐逸生活的想象与神往,此类作品反映其内心矛盾与精神寄托。
5. 今人《唐诗鉴赏辞典》未专列此篇条目,然相关研究论文中多引此诗说明晚唐士人避世心态之普遍性。
以上为【赠彭蠡钓者】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议