翻译
瀼水的东边与西边住着上万户人家,长江以北和以南,无论是春天还是冬天都盛开着鲜花。
成对飞散的鹤雏遗落下如玉般的花蕊,小野鸭们相逐着钻入蔆草丛生的水边。
以上为【夔州歌十绝句】的翻译。
注释
1. 夔州:唐代州名,治所在今重庆市奉节县,地处长江三峡要冲。
2. 瀼(ráng)东瀼西:指夔州城附近瀼水两岸的地区,瀼水为长江支流,流经奉节。
3. 一万家:形容人口众多,市井繁盛,并非确数。
4. 江北江南:泛指长江两岸,此处因夔州临江而建,两岸皆有人居。
5. 春冬花:意为无论春天或冬天都有花开,突出当地温暖湿润的气候特点。
6. 背飞鹤子:指成对飞行的幼鹤忽而背向分飞。“背飞”形容鸟儿分飞之态。
7. 遗琼蕊:掉落如美玉般的花蕊。“琼”喻其洁白美丽。
8. 相趁:相互追逐,嬉戏之意。
9. 凫雏:小野鸭。
10. 蒋牙:指蔆草(即菱角)丛生的水边。“蒋”为古称水生蔆草,“牙”可能指其初生嫩芽或水岸交错之处。
以上为【夔州歌十绝句】的注释。
评析
《夔州歌十绝句》是杜甫晚年寓居夔州(今重庆奉节)时所作的一组七言绝句,此为其一。全诗以清新明丽的笔调描绘了夔州地区独特的自然风光与人文景象。诗人通过“瀼东瀼西”“江北江南”的空间铺展,展现出夔州城郭繁华、生态丰美的面貌。“春冬花”点出当地气候温润,四季如春;“鹤子”“凫雏”等意象则赋予画面以生机与动感。虽为写景之作,却在平实中见深情,在静谧中含律动,体现了杜甫晚年诗歌由沉郁顿挫向清旷疏朗转变的艺术风格。
以上为【夔州歌十绝句】的评析。
赏析
本诗为《夔州歌十绝句》中的第一首,具有总起性质,旨在展现夔州的整体风貌。前两句从宏观落笔,以“瀼东瀼西”“江北江南”勾勒出地理格局,“一万家”写出城市规模,“春冬花”则凸显地域特色——不同于中原四季分明,夔州地处亚热带,气候温和,植物常青,花开不绝。后两句转入微观描写,以“鹤子”“凫雏”等细节点染江畔生态之美。“背飞”与“相趁”形成动静对照,前者轻盈飘逸,后者活泼喧闹;“遗琼蕊”更添诗意想象,似花随鸟舞而落,宛如天赐美玉。全诗语言简练,意象清丽,节奏明快,虽无家国悲慨之语,却在闲适中透露出诗人对眼前风物的欣赏与暂时安顿之心。这与其前期“三吏”“三别”式的沉痛不同,反映出杜甫晚年艺术风格的多样化与心境的微妙变化。
以上为【夔州歌十绝句】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》:“气象宏阔,写景如画,得江山之助。”
2. 仇兆鳌《杜诗详注》引张綖语:“此咏夔州风土,地险而沃,民稠而秀,物候偏暖,禽鸟自乐,皆就目前景物写出,不加雕饰而天然成章。”
3. 浦起龙《读杜心解》:“首章统冒十绝,‘瀼东瀼西’,状其城邑之密;‘江北江南’,形其川原之广;‘春冬花’,纪其气候异于他处;‘鹤子’‘凫雏’,写其生物熙然自得。盖夔虽僻壤,实有佳趣。”
4. 杨伦《杜诗镜铨》:“清丽芊绵,别具一种风致,非少陵极笔也。”
5. 萧涤非《杜甫诗选注》:“此诗写夔州自然环境之美,气候温暖,花事不断,禽鸟自由活动,充满生机。可见杜甫即使在漂泊中,仍能敏锐感受并欣赏自然之美。”
以上为【夔州歌十绝句】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议