翻译
鸳鸯与鸂鶒在渔梁边徘徊,水波荡漾,山色与水光交相辉映。任凭使君的船儿远去,它们依然轻盈地飞回旧日的池塘。
以上为【将别历下二首】的翻译。
注释
1. 将别历下二首:题为组诗之一,“历下”指今山东济南一带,因地处历山之下而得名。
2. 晁补之:北宋文学家,字无咎,号归来子,苏门四学士之一,诗文兼擅。
3. 鸳鸯:水鸟名,常成双栖息,象征爱情与伴侣。
4. 鸂鶒(xī chì):水鸟名,形似鸳鸯而略大,羽毛五彩,亦称紫鸳鸯。
5. 渔梁:捕鱼用的堤坝或石堰,多筑于溪流中。
6. 摇漾:水波荡漾的样子。
7. 山光与水光:指山水交映的景色。
8. 不管:不顾、不理会。
9. 使君:汉代以来对州郡长官的尊称,此处可能指诗人自己或友人。
10. 征棹:远行的船,棹指船桨,代指船只。
以上为【将别历下二首】的注释。
评析
这首诗以自然景物为背景,通过描绘鸳鸯、鸂鶒等水鸟在渔梁附近的悠然自得之态,反衬出人世离别的无奈与自然恒常的对照。诗人借景抒情,表达了对仕途奔波的淡漠和对宁静归隐生活的向往。语言清丽,意境恬淡,体现了晁补之作为“苏门四学士”之一的审美趣味和艺术风格。
以上为【将别历下二首】的评析。
赏析
此诗以写景起笔,描绘了一幅静谧优美的湖畔图景:鸳鸯与鸂鶒在渔梁旁游弋,山影倒映水中,水波轻摇,光影交错,构成一幅和谐自然的画面。后两句笔锋一转,引入人事——使君将远行,征棹启程,但水鸟却毫不在意,依旧飞回旧池塘。这一对比极具深意:人的离别充满感伤与动荡,而自然之物则安于本分,不受外扰。诗人借此表达对官场奔波的厌倦和对闲适生活的眷恋。全诗语言简练,意象鲜明,情景交融,含蓄隽永,展现了宋代士人追求内心宁静的精神取向。
以上为【将别历下二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·鸡肋集钞》评晁补之诗:“风致俊逸,音节琅然,得力于陶、谢而能自出机杼。”
2. 《四库全书总目提要》称其诗“才气飘逸,尤长于古诗,往往有豪迈之致,而时露清新”。
3. 清代纪昀评曰:“补之诗格清峻,不尚雕饰,近体尤工,实能继轨东坡。”
4. 《历代诗话》引吕本中语:“晁无咎诗如秋空行云,舒卷自如,不烦剪裁而天然成章。”
以上为【将别历下二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议