浅草犹霜。融泥未燕,晴梢润叶初干。闲扶短策,邻家小聚清欢。错认篱根是雪,梅花过了一番寒。风还峭,较迟芳信,恰是春残。
翻译
初春时节,浅草上还残留着霜迹,泥土已开始融化却尚未有燕子归来,晴日的枝梢湿润,树叶刚刚晒干。我拄着短杖悠闲漫步,到邻居家小聚,共享清雅之乐。差点误将篱笆根下未化的残雪当作盛开的梅花,其实梅花早已经历了一番寒意而凋零。春风依旧料峭,比往年更迟地传递着春的消息,恰恰此时已是暮春将尽。
面对这般情境、此刻心境,本想携琴独往山中,却又因石上寒冷懒得拨弦。清爽之气迎面而来,飞鸟相伴归巢。醉意朦胧间不知身在何处,只觉最美的诗句都藏在那夕阳映照的山影里。山林幽深杳远,人迹罕至,唯见流水潺潺,落花飘荡于溪水之间。
以上为【庆清朝】的翻译。
注释
1. 庆清朝:词牌名,又名《庆春朝》,双调九十七字,平韵格。
2. 犹霜:仍然带着霜色,形容早春寒冷未退。
3. 融泥未燕:泥土解冻但燕子尚未归来,点明时节尚早。
4. 晴梢润叶初干:雨后天晴,枝头湿润的叶子刚刚被晒干。
5. 短策:短的手杖,指闲步所用手杖。
6. 清欢:清淡而有雅趣的欢乐,出自苏轼“人间有味是清欢”。
7. 错认篱根是雪:将未融的残雪误认为梅花开放,反衬梅花已谢。
8. 风还峭:春风仍带寒意,形容春寒料峭。
9. 较迟芳信:春天花开的信息来得比往年更晚。
10. 飘飘爽气:清爽宜人的气息扑面而来。
以上为【庆清朝】的注释。
评析
此词以细腻笔触描绘早春向暮春过渡的景致,通过“浅草犹霜”“融泥未燕”等细节展现季节交替的微妙变化。全篇意境清冷幽寂,情感含蓄内敛,表现出词人对自然之美的敏锐感知与孤高自持的心境。上片写景叙事,由近及远;下片抒情入理,由实转虚。结句“更无人到,流水花间”以空灵之笔收束,余韵悠长,寄托了避世独处、寄情山水的理想。
以上为【庆清朝】的评析。
赏析
张炎作为南宋遗民词人,其词风素以清空骚雅著称,《庆清朝》一词充分体现了这一特点。开篇即以“浅草犹霜”勾勒出冬去春来的边缘景象,用语精微,观察入微。“融泥未燕”进一步强化时间感——节候初动而生机未盛。词人扶杖访邻,本为寻常小事,然冠以“清欢”二字,则赋予生活以诗意。误认残雪为梅,既写出视觉错觉,又暗含对春光易逝的惋惜。“风还峭”三字,不仅写气候之寒,亦隐喻心境之冷。
下片转入内心世界,“待移琴独去”本欲借音乐抒怀,却因“石冷慵弹”,足见兴致寥落。此中或寓亡国后不愿言说之痛。然而“飘飘爽气,飞鸟相与俱还”陡然开阔,天地之气涤荡胸襟,似有超脱之意。“醉里不知何处”进入物我两忘之境,而“好诗尽在夕阳山”一句,道出自然即诗、无需刻意追寻的艺术真谛。结尾三句尤妙:山深无人至,唯有流水伴落花,画面静谧深远,充满禅意,令人想起王维“涧户寂无人,纷纷开且落”的境界。整首词情景交融,由外景而内情,终归于一片空明,堪称宋末清雅词风之典范。
以上为【庆清朝】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·乐府指迷提要》:“张炎词以清空骚雅为宗,尤工于咏物,而感慨时事者亦多托兴于景。”
2. 清·周济《宋四家词选目录序论》:“玉田(张炎)能以烟云自娱,惜其神骨清弱,不足以任沉郁之思。”
3. 近人王国维《人间词话》:“张玉田词如‘诗在夕阳山’等句,意境虽佳,然骨力未健,盖南渡以后词人之通病也。”
4. 夏承焘《唐宋词欣赏》:“此词写春残之景,不落伤春俗套,而以‘清欢’‘爽气’点染,显出遗民词人于哀愁中求自适的心态。”
5. 吴熊和《唐宋词汇评》:“全词结构井然,从日常散步起笔,渐入山林幽境,终以无人之流水花间作结,具有一种向自然深处退隐的精神趋向。”
以上为【庆清朝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议