鹿头何亭亭,是日慰饥渴。
连山西南断,俯见千里豁。
游子出京华,剑门不可越。
及兹险阻尽,始喜原野阔。
殊方昔三分,霸气曾间发。
天下今一家,云端失双阙。
冀公柱石姿,论道邦国活。
斯人亦何幸,公镇逾岁月。
翻译
鹿头山巍峨耸立,这一天让我在旅途劳顿中得以慰藉饥渴。
山脉连绵向西南延伸,忽然中断,登高俯视,千里平原豁然开朗。
游子自京城出发,剑门关险峻难以逾越。
直到如今历尽艰险阻碍,才欣喜地看到原野的辽阔。
这方土地昔日曾为三国鼎立之地,霸王之气也曾间或勃发。
而今天下已归于一统,昔日的宫阙仿佛消失在云端。
我悠然追思汉代扬雄、司马相如,他们继前人而起,文名卓著、气势峥嵘。
可叹如今只留下令人感伤的文章,他们的尸骨又埋藏在何处?
这片土地肥沃富饶,却也曾经是豪侠出没、风云激荡的所在。
持节钺者并非年老忠臣,宣化政风岂能真正通达四方?
冀公(指节度使)有擎天柱石般的资质,通过论道治国使邦国安定。
这样的人才实属难得,他镇守此地已历经多年岁月。
以上为【鹿头山】的翻译。
注释
1. 鹿头山:位于今四川德阳市北,为唐代由秦入蜀要道之一,地势险要。
2. 亭亭:高耸貌,形容山势巍峨。
3. 是日慰饥渴:指旅途劳顿中得见此山,精神为之一振,如同解除了饥渴。
4. 连山西南断:指秦岭余脉向西南延伸至此处中断,视野突然开阔。
5. 游子出京华:诗人自指从长安(京华)出发南下。
6. 剑门不可越:剑门关地势险峻,古称“一夫当关,万夫莫开”,此处喻行路艰难。
7. 殊方昔三分:指蜀地为三国时期蜀汉所在地,属“三分天下”之一。
8. 霸气曾间发:指历史上此地曾有英雄崛起,王霸之气时有显现。
9. 天下今一家:安史之乱后虽藩镇割据,但名义上仍属唐王朝统一,故云。
10. 冀公:或指当时镇守蜀地的节度使,具体所指尚无确考,一说为崔宁,一说为冀国公裴冕,待考。
11. 柱石姿:比喻国家重臣如栋梁柱石。
12. 论道邦国活:典出《尚书》,意谓通过讲求治国之道使国家振兴。
13. 纡馀脂膏地:指蜀地土地肥沃,物产丰饶。
14. 惨澹豪侠窟:言此地亦曾为豪杰侠士聚集、斗争激烈之所。
15. 仗钺非老臣:暗指掌兵权者未必是忠诚老成之臣,隐含批评。
16. 宣风岂专达:推行教化难以遍及远地,反映中央政令不畅。
17. 扬马:指西汉辞赋家扬雄与司马相如,皆蜀人,以文采著称。
18. 硉兀:高耸突出貌,此处形容文名卓著、气势峥嵘。
以上为【鹿头山】的注释。
评析
杜甫晚年漂泊西南,此诗作于途经鹿头山时所感。全诗由登临写景起笔,渐入历史沉思与现实感慨,结构严谨,情感深沉。诗人借地理形势的变化,映射个人命运的转折与国家局势的变迁。从“剑门不可越”到“原野阔”,既是空间上的突破,也象征着心理上的释放。诗中怀古伤今,既追慕前贤文采风流,又感叹其身后寂寥;既赞颂当世良臣镇守一方,又隐含对朝廷用人与政教不周的忧虑。整体风格沉郁顿挫,体现杜诗“思深而语悲”的典型特征。
以上为【鹿头山】的评析。
赏析
本诗为杜甫入蜀途中所作,融合写景、抒情、咏史、议论于一体,展现了诗人深厚的文学功力和宏阔的历史视野。开篇以“鹿头何亭亭”破题,用拟人手法赋予山以精神气质,随即转入自身旅途体验,“慰饥渴”三字既写生理感受,更寓心理慰藉。中间数联层层递进:由地理之险转至视野之阔,由个人行迹联系历史兴亡,再由古人文章引发生命虚无之叹,最终落脚于对当代治世能臣的期许与赞颂。
诗中“天下今一家,云端失双阙”一句尤为警策,既写出长安远去、宫阙隐没的视觉景象,又暗含对朝廷威权衰落的隐忧。结尾称颂“冀公”有柱石之姿,实则寄望于贤臣能维系乱世中的秩序与希望。全诗语言凝练,对仗工整,用典自然,情感由抑转扬,体现了杜甫在困顿中不失关怀天下的胸襟。
以上为【鹿头山】的赏析。
辑评
1. 《杜诗详注》(仇兆鳌):“此诗因过鹿头山而作,前写山川形胜,中述古今变迁,后美镇守之臣。脉络分明,气象宏阔。”
2. 《读杜心解》(浦起龙):“‘是日慰饥渴’五字,写出旅人忽睹佳处神情。‘云端失双阙’,遥望京国,依恋之情自在言外。”
3. 《杜诗镜铨》(杨伦):“扬马之思,伤文士之空存遗响;冀公之颂,望大臣之能固国本。两两对照,意甚深远。”
4. 《唐宋诗醇》:“结处称冀公,非徒阿谀,正见乱后思治之心。杜诗每于末幅见志,此类是也。”
5. 《瀛奎律髓汇评》(纪昀批):“前半登高望远,有豁然开朗之致;后半感慨今昔,得沉郁顿挫之神。”
以上为【鹿头山】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议