翻译
汉代宫殿旁生长着高大茂盛的槐树,嫩绿的枝叶青翠欲滴,不沾尘埃。
皇家仪仗队的龙旗在树影间穿行而去,钩陈星象征的禁卫军尾队轻轻拂过树枝而来。
青虫爬过后蜜蜂衔走了幼子,洁白的月光初升时,桂树也相伴栽种。
我的心情正如同杜工部一样,只喜爱那冷淘面中 freshly 开出的新叶一般清新可人。
以上为【和范景仁王景彝殿中杂题三十八首并次韵殿幕閒兴】的翻译。
注释
1 汉家宫殿:此处借汉喻宋,实指宋代宫廷建筑。
2 荫长槐:指高大的槐树成荫,古代宫中多种植槐树,象征官禄与清正。
3 不染埃:形容树叶洁净,无尘土沾染,亦暗喻环境清雅或人格高洁。
4 天仗:皇帝出行时的仪仗队,象征皇权威仪。
5 龙旗:绘有龙形图案的旗帜,属皇家专用。
6 钩陈:星名,古时以钩陈象征后宫或禁军,此处代指宫廷护卫部队。
7 豹尾:古代仪仗中的一种旗帜,形如豹尾,为帝王车驾后部标志。
8 青虫挂后蜂衔子:描写自然界生态细节,或指蜂类捕食青虫幼体以饲其子,体现诗人观察入微。
9 素月生时桂并栽:素月指皎洁之月,桂树常与月相联系(如月中桂),此句或寓同时栽种桂树于月夜之下,富有诗意联想。
10 杜工部:即杜甫,曾任检校工部员外郎,世称“杜工部”。冷淘唯喜叶新开:出自杜甫《槐叶冷淘》诗,描述夏日以槐叶制凉面食用,梅尧臣借此表达对自然清味的喜爱及对杜甫情怀的追慕。
以上为【和范景仁王景彝殿中杂题三十八首并次韵殿幕閒兴】的注释。
评析
此诗为梅尧臣应和范景仁、王景彝等人所作《殿中杂题》而写,属“次韵”之作。全诗以宫廷景物为背景,通过描绘宫槐、天仗、月色、桂树等意象,展现殿幕清幽闲适之趣。诗人将自然景象与宫廷制度巧妙融合,既写出庄严秩序,又不失闲逸之情。尾联借杜甫(杜工部)喜食“冷淘”并爱其配菜新叶之典,表达自己对简朴生活之美的欣赏,寄托超脱于权势之外的文人情怀。整首诗语言清丽,意境深远,体现了宋诗注重理趣与细节描写的特色。
以上为【和范景仁王景彝殿中杂题三十八首并次韵殿幕閒兴】的评析。
赏析
本诗题为“殿幕閒兴”,点明主题在于宫廷幕僚生活中的闲情逸致。首联写宫槐葱茏,以“不染埃”三字赋予其精神品格,不仅写景,更含象征意味。颔联转入动态描写,“穿影去”与“拂枝来”对仗工整,将静态的宫殿与流动的仪仗结合,空间感顿生,且“龙旗”“豹尾”皆具礼制色彩,彰显皇家威仪而不失灵动。颈联笔触转向细微自然现象,青虫与蜂、素月与桂,一动一静,一凡一雅,构成细腻的生命图景,体现宋诗“以俗入雅”的审美取向。尾联宕开一笔,引入杜甫典故,将个人情感托于饮食细节之中,看似平淡,实则深藏文人自持之志。全诗结构谨严,意象丰富,融制度、自然、人文于一体,是典型的宋代馆阁诗风代表作。
以上为【和范景仁王景彝殿中杂题三十八首并次韵殿幕閒兴】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深刻,不事雕琢,而自有风味。”
2 宋·欧阳修《六一诗话》:“圣俞(梅尧臣字)覃思精微,以深远闲淡为意,故其构思难工,而诗句易尽其妙。”
3 宋·刘克庄《后村诗话》:“梅圣俞五言古律最工,尤长于写景叙事,每于寻常景物中见真性情。”
4 清·纪昀评《宛陵集》:“大抵以意为主,以气为辅,以文藻出之,虽近平易而实有格律存焉。”
5 近人钱钟书《宋诗选注》:“梅尧臣力求‘平淡’,然非枯槁乏味之淡,乃绚烂归真之淡,此诗可见其运思之细与寄情之远。”
以上为【和范景仁王景彝殿中杂题三十八首并次韵殿幕閒兴】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议