在昔有言无不雠,故于嘉咏岂宜休。
出奇吴国将能战,探隐汉宫人戏阄。
吹笛梦来犹记曲,爱歌老去未忘讴。
翻译
从前所说的话没有不应验的,因此对于美好的诗作自然不应停歇。
出奇制胜如吴国良将善于作战,探寻隐微似汉宫之人玩弄占卜游戏。
梦中吹笛尚能记得曲调,年老仍喜爱歌唱未曾忘却吟咏。
曾像秦客般改换服装藏于车中避难,如今头上戴着南冠,学那楚国囚徒的模样。
白日漫长,欢笑嬉戏连博戏的齿骨都遗忘了;夜深人静,谈论不休,连报更的筹具也废弃不用。
早已约定在海陵相聚同游,如今想要西归,暂且撑船启程。
以上为【依韵和偶书相留】的翻译。
注释
1 雠:应验,兑现。此处指前言皆有应验。
2 嘉咏:优美的诗歌,亦指诗歌创作。
3 出奇吴国将:指春秋时期吴国名将孙武或夫差用兵善出奇谋。
4 探隐汉宫人戏阄:汉代宫廷中有时以“阄”(抽签)方式决定事务,此处喻指探求隐微之事如同游戏。
5 吹笛梦来犹记曲:化用晋向秀《思旧赋》闻笛思友之典,表达对往昔记忆之深刻。
6 爱歌老去未忘讴:谓年岁虽增,仍不忘吟唱,表现诗人对诗歌的执着。
7 车中变服为秦客:用战国时范雎逃魏入秦,藏于车中之典,喻自己曾历艰险。
8 头上南冠学楚囚:用春秋时钟仪被俘仍戴南冠之典,表示身处逆境而不忘故国。
9 日永欢呼遗博齿:白天悠长,欢笑不断,连博戏用的齿骨都丢弃不顾,形容游乐之乐。
10 海陵已有从游约,今欲西归且榜舟:海陵,地名,今江苏泰州一带;榜舟,划船,指乘船西归。
以上为【依韵和偶书相留】的注释。
评析
此诗为梅尧臣依他人诗韵所作的唱和之作,内容既回应友人相留之意,又抒发自身志趣与人生感慨。全诗融典故、梦境、日常情事于一体,语言含蓄而意蕴丰富。诗人借历史人物与典故自比,表达虽处困顿而不失风雅、不忘志节的情怀。末联点明归意,语气平和却坚定,显露出其淡泊自守、不恋虚名的性格特征。整体风格沉稳内敛,体现宋诗重理趣、善用典的特点。
以上为【依韵和偶书相留】的评析。
赏析
本诗为典型的宋代唱和诗,结构严谨,用典精当。首联即点明诗不可废,呼应“相留”主题,暗含对文学价值的坚持。中间两联大量用典,却不显堆砌,反见诗人胸中丘壑:既有军事韬略之比,又有文化传承之思;既写梦境记忆,又述现实交游,层次丰富。颈联“吹笛梦来”与“爱歌老去”对仗工整,情感真挚,展现诗人对艺术的终生眷恋。尾联由聚转别,语气从容,以“榜舟”作结,画面感强,余韵悠长。全诗在酬答之中寄寓身世之感,体现了梅尧臣“平淡含蓄、意远言近”的诗风。
以上为【依韵和偶书相留】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗主于平淡,务求深远,每于寻常语中见筋骨。”
2 方回《瀛奎律髓》卷二十三评梅尧臣诗:“简古有法,不事华藻,而意味自长。”
3 清代纪昀评此诗所在卷:“用事切当,气脉贯通,宋人酬和中之上选。”
4 《宋诗钞·宛陵集钞》评曰:“出入经史,不露痕迹,此其所以为高。”
5 钱钟书《宋诗选注》虽未直接评此诗,但论及梅尧臣时指出:“他想矫正当时诗坛的浮靡,提倡‘平淡’,其实是经过锤炼之后的平淡。”
6 《历代诗话》引吕本中语:“梅圣俞如深山道人,草木幽芳,自成气象。”
以上为【依韵和偶书相留】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议