翻译
在清幽的澄虚阁中,远离尘世喧嚣,闲来换上素净的练裙。
竹园隔绝了外界纷扰,栏杆旁令人顿生宁静之意,水中倒映着细微飘动的云影。
夕阳斜照,为晴朗的景色增添光彩,幽幽的花香轻轻袭来,夹杂着淡淡的芬芳。
这里的主人常常吟诗作赋,才华不逊于南朝著名诗人沈休文。
以上为【澄虚阁】的翻译。
注释
1 澄虚阁:诗中所咏楼阁名,“澄虚”意为清澈空明,象征心境与环境的清静无染。
2 箘圃:生长箘竹的园圃,泛指清幽的竹园,亦喻远离尘嚣之所。
3 隔嚣纷:隔绝世俗喧闹与纷扰。
4 练裙:白色熟绢制成的裙子,古代隐士或文人常穿,象征朴素高洁。
5 生静意:产生宁静安详的心境。
6 微云:淡淡的云影,此处指倒映在水中的细碎云彩。
7 斜照:傍晚斜射的阳光。
8 回晴景:使晴朗的景色更显明媚动人。
9 幽芳:幽静处开放的花朵,泛指清香之花。
10 袭薄薰:香气轻轻袭来,带有淡淡芬芳。“袭”为扑面而来之意,“薄薰”指轻淡的香气。
11 主人:指澄虚阁的主人,应为一位隐居或雅好诗文的士人。
12 多赋咏:经常创作诗歌。
13 沈休文:即沈约(441–513),南朝梁文学家,字休文,以诗文著称,尤工音律,是“永明体”代表人物之一。此处用以赞美主人文才出众。
以上为【澄虚阁】的注释。
评析
这首诗通过描绘澄虚阁周围的清幽景致与主人的高雅情趣,展现了诗人梅尧臣对隐逸生活和自然之美的向往。全诗意境静谧,语言清丽,结构严谨,由景入情,层层递进。前六句写景,突出“澄”“虚”之境,后两句转写人物,以沈约(沈休文)作比,既赞主人之才,又暗含对其品格的敬重。整体风格淡而有味,体现了宋诗注重理趣与内省的特点。
以上为【澄虚阁】的评析。
赏析
本诗为典型的宋代山水田园题咏之作,以“澄虚阁”为切入点,展现一种超脱尘俗、寄情林泉的精神境界。首联“箘圃隔嚣纷,闲来衣练裙”,即从空间与服饰两方面勾勒出主人远离尘世、追求简朴的生活状态。“箘圃”点明环境清幽,“练裙”则暗示其品行高洁。颔联“槛边生静意,水底见微云”进一步深化静谧氛围,借栏边驻足与水中观云的细节,传达出物我两忘的冥想之境,极具画面感与哲思意味。颈联转入光影与嗅觉描写,“斜照回晴景”写视觉之美,“幽芳袭薄薰”写嗅觉之清,使意境更加立体丰盈。尾联由景及人,称赞主人诗才卓绝,堪比沈约,既提升主题,又自然收束全篇。全诗情景交融,语言洗练而不失韵味,充分体现了梅尧臣作为宋诗奠基者之一的艺术风貌——尚平淡而蕴深远。
以上为【澄虚阁】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣志在澄清,语多讽谕,而山水闲适之作,亦清婉可诵。”
2 宋·欧阳修《梅圣俞诗集序》:“其兴虽迟,其发也速;其辞质而意亲,其言近而指远。”
3 清·纪昀评《宛陵集》:“大抵以精思胜,不尚华藻,而格力遒上。”
4 宋·刘克庄《后村诗话》:“本朝诗惟宛陵为开山祖师,学者宗焉。”
5 明·胡应麟《诗薮·内编》:“宋初承晚唐之弊,至苏、梅始振。”
6 清·贺裳《载酒园诗话》:“梅诗如深山古寺,钟磬时闻,非繁华市井所能仿佛。”
以上为【澄虚阁】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议