翻译
我这个憔悴的东阳县令,徒然地辛劳操持,精疲力尽。
本就没有应对权贵的智慧,又怎肯忍受像放生之鱼那样被人轻慢欺凌?
生活简朴寒酸,朋友们见了不免讥笑;
行事低调平实,却为乡里父老所深知。
从前那个子元子(指严光),他的风骨与志趣,
大概就和我的老师差不多吧。
以上为【和赵吉州三首】的翻译。
注释
1 憔悴东阳令:诗人自称。刘克庄曾任建阳县令,地近东阳,或借指自己仕途奔波、身心疲惫的状态。“东阳”亦可能暗用沈约“东阳瘦”典故,形容久病或忧劳消瘦。
2 区区:微不足道的样子,此处指自己地位卑微、事务烦琐而徒劳无功。
3 问牛智:出自《汉书·丙吉传》,丙吉为相时,不过问百姓斗殴,却关心耕牛异常,认为牛病关乎农事,乃国家大政。后用“问牛”比喻识大体、有远见的政治智慧。此处“断无问牛智”是自谦缺乏治国大才。
4 放鱼欺:典出《孟子·万章上》“竭泽而渔,岂不获得?而明年无鱼”,或与“买鱼放生”有关,但此处“放鱼欺”疑为比喻受人愚弄、任人摆布,如被放之鱼看似得生,实则无助,反成笑柄。亦有解作不愿做表面仁义实则虚伪之事。
5 俭陋:生活简朴寒酸。
6 交游笑:朋友同僚因诗人清贫简朴而讥笑。
7 低平:行为低调、不张扬。
8 父老知:乡间百姓了解其为人诚恳朴实。
9 子元子:即严光,字子陵,东汉初年隐士,曾与光武帝刘秀同学,后拒官隐居富春江。此处以严光为榜样,表达不慕荣利之志。
10 仿佛是吾师:意谓严光的品格与志向,差不多就是我的老师,表达敬仰与效法之意。
以上为【和赵吉州三首】的注释。
评析
此诗是刘克庄写给赵吉州的组诗之一,抒发了诗人仕途困顿、心志孤高而又坚守节操的情怀。全诗以自述口吻展开,通过“憔悴”“区区”“断无”“宁受”等词语,传达出诗人对官场疲惫的厌倦与对人格尊严的坚持。他虽身处卑位、生活俭陋,遭人嘲笑,却不改其志,反而以古代隐士严光(子陵)为楷模,表达清廉自守、不趋炎附势的精神追求。语言质朴而意蕴深沉,情感真挚,体现了南宋士人在仕隐之间的精神挣扎与道德自省。
以上为【和赵吉州三首】的评析。
赏析
这首五律以自况为主,情感内敛而骨力遒劲。首联“憔悴东阳令,区区谩自疲”直抒胸臆,刻画出一个在基层官职上耗尽心力的小吏形象,奠定了全诗沉郁的基调。颔联用典巧妙,“断无问牛智”自嘲无经世之才,“宁受放鱼欺”则转出气节——即便无力济世,也不愿虚伪逢迎、受人愚弄。一退一进之间,人格立现。颈联转入日常生活描写,“俭陋”与“低平”对举,写出诗人清廉自律的生活状态;“交游笑”与“父老知”对比,凸显世俗误解与民间认可之间的张力,深化了孤独坚守的主题。尾联以严光为楷模,将个人境遇提升至历史精神传承的高度,使全诗由自怜转向自励,境界豁然开阔。全诗语言朴素,少雕饰而情真意切,体现刘克庄晚年诗风趋于沉实的特点。
以上为【和赵吉州三首】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全集笺校》:“此诗见后村守志不阿之概,虽处卑位而不失士节,语虽平淡,中有风骨。”
2 《宋诗钞·后村集》评:“辞若自伤,意实自重。‘宁受放鱼欺’一句,倔强之气凛然。”
3 《历代诗话》引清代冯班语:“刘后村诗多豪宕,此独沉静,似学杜而得其骨者。”
4 《宋诗鉴赏辞典》:“通过自我剖白,展现了一个正直士大夫在现实挤压下的精神坚守,具有典型的时代意义。”
以上为【和赵吉州三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议