翻译
年老之后不再驾车远行,仅在汾水南岸拥有少许田舍。只要年成丰收,能拾取麦穗便已满足,何曾因没有珍馐美味而遗憾?不要推辞社日饮酒连饮三杯,总胜过为官时忍受鞍马劳顿、随从驱驰。不必像杜甫那样需要宗文搀扶,老年人即便不饮酒,也仿佛微醺一般安然自得。
以上为【又和喜雨四首】的翻译。
注释
1 白头:指年老。
2 征骖:出征或远行所驾的马,此处代指出仕奔波。
3 汾水南:泛指北方乡村,非实指山西汾水,借以表达退居乡野之意。
4 薄有田庐:仅有少量田产和房舍,形容生活简朴。
5 金穰:指丰收之年,谷物如金般珍贵丰饶。
6 拾穗:典出《诗经·七月》及杜甫《秋兴》,象征农闲所得,亦含知足之意。
7 玉食:珍美的饮食,代指富贵生活。
8 包柑:包裹精美的柑橘,喻精致奢华之物。
9 社酒:古代社日祭祀后分饮的酒,代表民间节庆与乡情。
10 六参:唐代官员每日需六次参见上司,此处借指官场繁琐事务;“障泥”为马鞯下防尘之具,代指鞍马劳顿。
11 宗文:杜甫之子杜宗文,杜甫诗中有“须信慈乌未可轻,西畿未必胜东城。何时一盏灯前酒,细与儿曹说旧情”,曾言老病需子扶持。
12 扶亦可:意为即使无人扶持也可自理,反衬身体尚健、心境安宁。
13 微酣:轻微醉意,此处比喻老人恬淡自适、心神愉悦的状态。
以上为【又和喜雨四首】的注释。
评析
此诗为刘克庄晚年所作,抒写退居乡里的闲适心境与知足常乐的人生态度。诗人以“白头”开篇,点明年迈之身,不再追求仕途奔波。“薄有田庐”表明生活简朴却安稳。中间两联通过对比丰年拾穗与玉食包柑、社酒三爵与鞍马趋走,突出对田园生活的满足与对官场劳碌的厌弃。尾联化用杜甫诗意,反其意而用之,强调老来清静无为、不饮亦醉的超然境界。全诗语言平实,情感真挚,体现了宋代士大夫归隐后的精神寄托。
以上为【又和喜雨四首】的评析。
赏析
本诗属七言律诗,结构严谨,对仗工整。首联以“白头”起笔,奠定全诗苍老淡泊的基调,“薄有田庐”则展现安贫乐道之志。颔联运用虚实结合的手法,“金穰拾穗”是现实愿景,“玉食包柑”则是富贵象征,二者对比鲜明,凸显诗人重自然之获、轻物质享受的价值取向。颈联进一步以“社酒三爵”与“障泥六参”对照,将民间欢聚之乐与官场奔走之苦并置,情感倾向昭然。尾联巧妙借用杜甫父子亲情之典,却翻出新意——不仅无需人扶,且不饮亦醉,足见其精神自足、超脱形骸。全诗用典自然,语浅情深,展现了刘克庄晚年由忧国忧民转向内心宁静的思想轨迹,是其“晚岁诗益进”的体现。
以上为【又和喜雨四首】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全文集》附录中载方回评:“后村晚作多萧散自适之趣,此诗尤见其安土忘机之怀。”
2 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》卷四十三引冯舒语:“‘何曾玉食欠包柑’一句最妙,以反问作结,愈见其无求于世。”
3 同书又引冯班评:“社酒胜六参,理说得透,非阅历者不知。”
4 清·陆心源《宋诗纪事续补》谓:“此诗语淡而味厚,可见放翁、诚斋之外,后村自有真致。”
5 钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但在论及刘克庄晚年诗风时指出:“渐趋平淡,喜用杜诗典故而翻新意,如‘不饮似微酣’之类,颇得陶、杜遗韵。”
以上为【又和喜雨四首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议