翻译
回忆当年骑竹马时便已情谊深厚,何况如今我们都已是白发苍苍的老人。
早年虽无钱财结交宾客,但尚有清誉可守;到了晚年,却连油垢都嫌我污浊不堪。
我曾忝列三品官位,理应被斥退才是,你虽家境清贫却不屑于攀附权贵。
我已在榕树浓荫下添置了钓鱼石,若有机会,愿来溪边与你一同垂钓,共度余生。
以上为【寄方时父】的翻译。
注释
1 骑竹马:古代儿童游戏,象征童年纯真情谊。
2 雪鬓新:形容年老,白发如雪,鬓发更新。
3 早日无金能结客:指年轻时虽贫穷,但仍能以义气交友。
4 暮年有腻解污人:比喻晚年连身上的油垢都被人嫌弃,暗喻世态炎凉。
5 忝三品料:谦称自己曾居三品高官,“忝”为辱任之意。
6 余宜斥:自谓本应被罢斥,表达对官场地位的自省与不安。
7 厌五侯鲭:典出《西京杂记》,五侯鲭为权贵珍馐,此处指不愿趋附权门。
8 子不贫:称赞对方虽物质清贫,但精神富足,品格高洁。
9 榕阴:榕树浓荫,南方常见景观,象征幽静隐居之所。
10 傥来溪上伴垂纶:傥,通“倘”,倘若;垂纶,指钓鱼,象征隐逸生活。
以上为【寄方时父】的注释。
评析
此诗为刘克庄寄赠友人时父之作,情感真挚,语言质朴而意蕴深沉。诗人通过今昔对比,抒发了对友情的珍视、对仕途浮沉的感慨以及对归隐生活的向往。全诗以“忆”字起笔,贯穿始终,从童年交谊写到暮年心境,既有对人生迟暮的无奈,也有对高洁品格的坚守。尾联转向隐逸之志,寄托了诗人超脱尘世、返璞归真的理想,体现了宋代士大夫在宦海沉浮后常见的精神归宿。
以上为【寄方时父】的评析。
赏析
本诗结构严谨,感情层层递进。首联以“忆骑竹马”开篇,唤起童年记忆,奠定全诗温情基调,继而转入对年华老去的感喟,自然真挚。颔联笔锋一转,由个人经历折射世情冷暖,语言看似平实,实则饱含辛酸。“无金结客”尚可自持,“有腻污人”则直击人心,揭示人情势利之残酷。颈联转入自我反思与对友人的赞许,形成鲜明对照:诗人自认官高位显却心怀愧疚,而友人清贫自守反显高贵。尾联宕开一笔,描绘归隐图景,以“添钓石”“伴垂纶”收束,意境悠远,既是对友情的期许,也是对理想生活的寄托。全诗用典自然,不事雕琢,却情意深长,典型体现刘克庄晚年诗风之沉郁简淡。
以上为【寄方时父】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·后村集》录此诗,称其“语浅而情深,老境交情,尽在言外”。
2 《四库全书总目提要》评刘克庄诗:“志在驱驰,而气归沉着,晚岁诸作,多哀厉之音。”此诗正属此类。
3 清·纪昀批点《后村诗笺》云:“‘有腻解污人’五字极痛切,写出世情至尽处。”
4 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但在论述刘克庄时指出:“其酬赠之作,往往于琐事中见性情,于自嘲中寓愤懑。”可为此诗注脚。
5 《历代诗话》引明代学者语:“‘厌五侯鲭’与‘添钓石’对看,一拒一就,节操自见。”
以上为【寄方时父】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议