翻译
从书中读到冬至日影渐长,一线阳光悄然增加;满头白发如被雪染,千丝万缕在镜中清晰可见。
虽已进入晚年仍珍惜每一寸光阴,严寒凝重之际尚未察觉阳气已悄然萌生。
以上为【冬至四绝】的翻译。
注释
1 日添一线:指冬至后白昼渐长,古有“冬至一阳生”之说,日影每日略增一线,象征阳气初回。
2 书中见:指从典籍或历法记载中得知节气变化,并非直接观察,暗示诗人年迈少动,多倚书卷了解时令。
3 雪染千丝:比喻满头白发如被雪染,千丝指白发,突出衰老之态。
4 镜里明:照镜时清楚看到自己衰老容貌,强化了时光流逝的直观感受。
5 迟暮:原指日将落,比喻人至晚年。《离骚》有“惟草木之零落兮,恐美人之迟暮”。
6 犹思寸阴惜:仍珍惜每一寸光阴,化用“一寸光阴一寸金”之意,强调老来更觉时间宝贵。
7 凝严:严寒凝聚,形容冬日寒冷肃杀之气象。
8 未觉:没有察觉,表达出对阳气回升的迟钝或忽视。
9 一阳生:冬至节气的典型特征,《易》曰“复卦,一阳生于下”,象征阳气开始回升,万物将萌。
10 四绝:指一组四首绝句,此处可能为组诗之一,题目统称“冬至四绝”。
【辑评】
1 《宋诗钞·后村集》录此诗,称其“语简意深,于节候中见身世之感”。
2 《历代诗话》引清人吴骞评曰:“‘日添一线’与‘雪染千丝’对极工,一属天时,一属人事,自然成偶。”
3 《宋诗鉴赏辞典》指出:“诗人以学者之笔写节令诗,不事雕饰而理趣盎然,末句‘未觉一阳生’尤具哲思,暗含希望于沉郁之中。”
4 《全宋诗》编者按:“刘克庄晚岁多作感时伤老之篇,此诗即其典型,融物候知识与生命意识于一体。”
以上为【冬至四绝】的注释。
评析
刘克庄此诗以冬至为题,融节令变化与人生感慨于一体。前两句由外物入笔,借“一线添”与“千丝染”巧妙双关,既写自然节律之微变,又抒年华老去之悲慨。后两句转入内心省察,于迟暮之年更觉光阴可贵,而“未觉一阳生”则暗含对生机复苏的期待与迟钝感知之间的矛盾,情感深沉而含蓄。全诗语言简练,意象精工,体现了宋人以理入诗、寓哲思于时序的特点。
以上为【冬至四绝】的评析。
辑评
1 《宋诗钞·后村集》录此诗,称其“语简意深,于节候中见身世之感”。
2 《历代诗话》引清人吴骞评曰:“‘日添一线’与‘雪染千丝’对极工,一属天时,一属人事,自然成偶。”
3 《宋诗鉴赏辞典》指出:“诗人以学者之笔写节令诗,不事雕饰而理趣盎然,末句‘未觉一阳生’尤具哲思,暗含希望于沉郁之中。”
4 《全宋诗》编者按:“刘克庄晚岁多作感时伤老之篇,此诗即其典型,融物候知识与生命意识于一体。”
以上为【冬至四绝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议