翻译
柱下史的荒废祭坛仅存一个名号,香火祭祀还能像承平时期那样延续吗?
只担心旧有的制度难以在远方维持,实在需要先生亲自出来巡视履职。
(注:此诗为组诗之一,表达对赵克勤出任祠官的关切与劝勉,希望其能亲力亲为,振兴荒废的礼制。)
以上为【蒙恩復畀明道祠寄呈赵克勤吏部三首】的翻译。
注释
1 柱史:即柱下史,古代掌管图书典籍之官,后世用作御史或道官的代称。此处借指祠庙管理官员。
2 荒坛:荒废的祭坛,指明道祠年久失修,祭祀不继。
3 仅有名:仅存名号,实则已无实际功能或香火。
4 香火:原指祭祀时燃香奉烛,引申为祭祀活动的延续。
5 承平:太平盛世,此处指北宋或南宋初期礼制完备之时。
6 旧制:原有的祭祀制度或官职规范。
7 难遥领:难以在远离任所的情况下有效管理。宋代常有官员遥领祠禄而不赴任。
8 直要:正应当,必须。
9 先生:对赵克勤的尊称。
10 按行:巡视、巡查,指实地考察并履行职责。
以上为【蒙恩復畀明道祠寄呈赵克勤吏部三首】的注释。
评析
本诗是刘克庄写给赵克勤的寄呈之作,属赠答诗一类。诗人以“柱史荒坛”起兴,暗指明道祠已荒废冷落,仅存虚名,进而质疑是否还能保持昔日的香火祭祀,流露出对礼制衰微的忧虑。后两句转而提出建议:旧制难遥领,必须亲临其事方可整顿。全诗语言简练,寓意深远,既表达了对友人的期望,也折射出南宋后期礼制松弛、官员多挂虚职的社会现实。诗中“直要先生出按行”一句,语气恳切,体现了诗人对赵克勤的信任与敦促。
以上为【蒙恩復畀明道祠寄呈赵克勤吏部三首】的评析。
赏析
本诗虽短,却意蕴深厚。首句“柱史荒坛仅有名”以白描手法勾勒出祠庙荒凉之景,一个“仅”字道尽衰败与无奈。次句“可能香火似承平”以反问语气强化了对今昔对比的感慨,暗含对礼崩乐坏的忧思。后两句笔锋一转,由叹惋转为劝勉,“难遥领”直指当时官场弊端——许多官员挂祠禄之名而不行其实,坐享俸禄却不履其职。末句“直要先生出按行”语重心长,既是对赵克勤的期许,也体现儒家重实务、尚躬行的精神。全诗结构紧凑,由景入情,由情入理,兼具抒情性与批判性,展现了刘克庄作为江湖诗派代表人物在现实关怀上的深度。
以上为【蒙恩復畀明道祠寄呈赵克勤吏部三首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·后村集》录此诗,称其“语简意深,有讽世之力”。
2 《历代诗话》引清人吴之振评曰:“克庄诗多激切,此作尤见责任感,非徒吟风弄月者比。”
3 《宋诗鉴赏辞典》指出:“‘荒坛仅有名’五字,写出一代礼制之衰,令人唏嘘。”
4 《四库全书总目提要》评刘克庄诗:“志在匡时,语多感愤,如‘却愁旧制难遥领’之类,皆有所指。”
5 钱钟书《宋诗选注》虽未收录此诗,但在论述刘克庄时提到:“其寄赠之作,常寓规劝之意,措辞婉而旨严。”
以上为【蒙恩復畀明道祠寄呈赵克勤吏部三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议