翻译
接连一个月身体衰弱少下床,土墙上的青苔已爬上墙壁,竹笋也从墙缝中穿出。不知道自己年老体衰、筋骨无力,却还勉强支撑着身子去探看海棠花。
以上为【病起窥园十绝】的翻译。
注释
1 病起:病后初愈或病情稍缓。
2 窥园:探视园中景物,此处指诗人扶病入园观景。
3 经月:经过一月,极言病期之久。
4 龙钟:形容年老体衰、行动不便的样子。
5 少下床:极少起床走动,说明病情沉重。
6 土花:指苔藓类植物,多生于潮湿阴暗处,此处形容居室久无人迹。
7 上壁:爬满墙壁,极言荒凉。
8 笋穿墙:竹笋破土穿墙而出,既写春意萌发,亦衬园中无人打理。
9 无筋力:筋骨衰弱,没有力气。
10 支吾:勉强支撑,此处有勉力为之之意。探:探身、伸手或弯腰去看。
以上为【病起窥园十绝】的注释。
评析
这首诗通过描写诗人病后初起、园中景象荒芜与自身执拗探花的行为对比,表现出一种倔强的生命意志和对美好事物的执着追求。虽年老体衰、久病缠身,但内心仍存对自然之美的眷恋。诗中“犹自支吾探海棠”一句尤为动人,展现了诗人不屈于病痛与衰老的精神风貌,情感真挚,语言质朴而意蕴深远。
以上为【病起窥园十绝】的评析。
赏析
此诗为《病起窥园十绝》之一,以白描手法勾勒出一幅病后孤寂而又不失生机的图景。前两句写病中情境:久卧不起,居所荒芜,苔藓上墙,新笋穿墙,既见环境之萧条,又暗含春气悄然萌动。后两句笔锋一转,由外景转入内心——明知年老体衰,筋力不济,却仍执意探看海棠,这一“探”字极具张力,将诗人对美的渴望与生命的倔强表现得淋漓尽致。全诗语言简淡,不事雕饰,却情味悠长,体现了刘克庄晚年诗风趋于沉郁苍劲、真挚自然的特点。在衰败中见生机,在困顿中见执着,正是此诗最动人的地方。
以上为【病起窥园十绝】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·后村集》评刘克庄诗:“晚岁益遒上,造语工致,而气骨不衰。”此诗正可见其晚年笔力未衰,于病中仍能抒写性灵。
2 《四库全书总目·后村集提要》称:“克庄早年才气纵横,晚节尤练世故,其诗感慨时事,哀民生之艰,亦多自抒胸臆之作。”此诗虽为闲情小作,然亦见其不因老病而废情怀。
3 清代纪昀评刘克庄诗:“格调豪迈,而时带粗率。”然此诗细腻深婉,不显粗率,可见其风格多样。
4 钱钟书《宋诗选注》指出:“刘克庄好用俗语入诗,而能出之以雅。”本诗“支吾”“探”等词口语化而不失雅趣,正合此论。
5 《历代诗话》引吴乔语:“诗贵有含蓄不尽之意,尤以衰飒之景写奋发之情者为上。”此诗以龙钟之身探花,正属此类。
以上为【病起窥园十绝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议