翻译
庭院中的青草长到一尺多深,绿意盎然;老僧静坐参禅,感叹人生如白驹过隙般短暂。他自己说不再翻阅《传灯录》这类禅宗典籍了,只读《楞严经》,便已能体悟佛的本心。
以上为【临溪寺二首】的翻译。
注释
1 庭芜:庭院中丛生的杂草,此处泛指庭院植被。
2 老师:指寺中年高德劭的僧人。
3 阅世:经历人世,观察世间万象。
4 驹阴:出自《庄子·知北游》“人生天地之间,若白驹之过郤”,比喻时间飞逝。驹,小马;阴,日影。
5 传灯:指《传灯录》,即《景德传灯录》等禅宗史书,记载历代禅师传承法脉的事迹。
6 楞严:即《楞严经》,全称《大佛顶首楞严经》,是佛教重要经典之一,强调“心性本净”“见性成佛”。
7 见佛心:领悟佛的根本心性,即觉悟自性。
以上为【临溪寺二首】的注释。
评析
这首诗通过描绘临溪寺幽静的自然环境与老僧的修行生活,表现了诗人对禅宗境界的向往与理解。前两句写景寓情,以“绿染庭芜”渲染出寺庙清寂超然的氛围,“驹阴”化用典故,暗示时光飞逝、人生无常。后两句转写老僧的修行态度:舍弃繁琐的禅宗语录,专修《楞严经》,体现了一种返璞归真、直指本心的禅学追求。全诗语言简练,意境深远,体现了刘克庄融合儒释的思想倾向和对精神自由的崇尚。
以上为【临溪寺二首】的评析。
赏析
此诗为刘克庄题咏寺院之作,属其晚年作品风格的代表。首句“绿染庭芜一尺深”以视觉意象开篇,突出春草茂盛、人迹罕至的幽静之境,暗喻修行之地远离尘嚣。次句“老师阅世几驹阴”笔锋转入人事,借“驹阴”之典传达出老僧历经沧桑后的淡泊与超脱。后两句通过老僧自述,展现其修行方式的转变——从重视宗派传承(看传灯)转向专注经典义理(读楞严),反映出宋代禅林中“教禅合一”的思想趋势。《楞严经》在宋代备受推崇,被视为能破妄显真、直契心源的经典。诗人借老僧之口表达对这种内省式修行路径的认同。全诗结构谨严,由景入情,由外及内,层层递进,语言朴素而意蕴深厚,体现了宋诗重理趣的特点。
以上为【临溪寺二首】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全集笺校》:“此诗写山寺清幽,老僧澄明,得禅家三昧。”
2 《宋诗钞》引吴之振评:“后村晚年耽于禅悦,诗多冲淡,如此作是也。”
3 《历代诗话》卷四十五:“‘不看传灯’二语,有破执之妙,非实废传灯,乃示不立文字之外更求真实体悟耳。”
4 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》:“语浅意深,末二句尤具禅机,盖言藉经悟心,不在多闻广记也。”
以上为【临溪寺二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议