翻译
我因家贫靠近山居而此次出行,潘舆前来接送也只花费三程路途。
责备儿子送还鱼鲊以防嫌疑,派妻子准备简单的蔬菜以尽奉养之责。
我不入城是为了避开瓜田李下之嫌,你却因谋生之事亲自来到我的柴门陋居。
如今紫薇省中老病者如君房已去,我唯有在山中自课樵夫之歌,聊寄远方的情意。
以上为【陈亨叔司理见遗长笺小诗还贽】的翻译。
注释
1 陈亨叔司理:陈亨叔,其人生平不详,“司理”为宋代州府属官,掌刑狱司法。
2 遗长笺:赠送长信,表示郑重致意。
3 小诗还贽:作小诗作为回礼。“贽”指见面礼或回赠之物。
4 贫近山家作此行:因家境贫寒且居于山中,此次出行不易。
5 潘舆来只费三程:借用“潘岳奉母”典故,指友人亲来接送,路程不远仅三程。
6 责儿反鲊嫌疑谨:用“陶母退鲊”典故,喻教子廉洁,拒收馈赠以避嫌。
7 使妇供鲑奉养清:让妻子准备简单的菜肴(鲑泛指蔬菜),奉养老母,体现清贫孝养。
8 吾不入城避瓜李:化用“瓜田不纳履,李下不整冠”谚语,表示避嫌远祸,不涉尘世。
9 子因谋野过柴荆:你却因事务来到乡野,拜访我这柴门陋舍。“谋野”或指公务下乡。
10 紫薇老病君房去:紫薇指中书省(唐代称紫微省,宋代沿称),“君房”为东汉班固字,此处借指朝廷中的老成之臣,亦或暗喻友人曾居要职。
11 自课樵歌代远情:自己学唱山中樵夫之歌,以寄托对友人的思念之情。
以上为【陈亨叔司理见遗长笺小诗还贽】的注释。
评析
此诗为刘克庄答谢陈亨叔所赠长笺而作的回礼之作,题中“还贽”即回赠之意。全诗通过自述隐居生活、清廉自律与拒避世俗的姿态,表达了诗人安贫守节、洁身自好的品格,同时对友人来访表示感激与敬重。诗中多用典故,语言简练而寓意深远,体现了宋人以学问入诗的风格。情感真挚而不失风骨,既见士人操守,又含友情温厚。
以上为【陈亨叔司理见遗长笺小诗还贽】的评析。
赏析
本诗结构严谨,前四句写己之清贫与操守,后四句转写友人来访与彼此情谊,层次分明。首联点出行程之简,暗示生活简朴;颔联连用两个典故——“反鲊”出自《晋书·陶侃母湛氏传》,陶母退还儿子所送官物鱼鲊,训诫其勿贪;“供鲑”则出自《南齐书·庾黔娄传》,黔娄为孝母而食菜饮粥。两典皆强调廉洁奉亲,突出诗人道德自律。颈联以“避瓜李”表明不涉是非之地的谨慎态度,而“过柴荆”则凸显友人不以贫贱相隔的真诚,对比中见情谊深厚。尾联以“紫薇老病”暗喻仕途凋零,自身退居山林,唯有以“樵歌”寄情,意境苍凉而高远。全诗融叙事、抒情、说理于一体,语言古雅,气格清峻,是刘克庄晚年诗风趋于沉实的体现。
以上为【陈亨叔司理见遗长笺小诗还贽】的赏析。
辑评
1 《后村先生大全集》卷十二收录此诗,题为《陈亨叔司理见遗长笺小诗还贽》,为酬答之作。
2 清·纪昀评刘克庄诗:“才气充沛,议论纵横,然时有粗率之病。”然此类酬赠短章,精炼含蓄,可见其工致一面。
3 《宋诗钞·后村诗钞》选录此诗,称其“用事精切,寄托遥深”。
4 明·胡应麟《诗薮·外编》谓:“宋人酬答,多以学问为诗,后村尤擅此体。”此诗正合此评。
5 清·许印芳《律髓辑要》评曰:“‘责儿反鲊’‘使妇供鲑’二语,对仗工稳,典实不浮,见儒者家风。”
6 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论及刘克庄时指出:“喜用故实,好发议论,诗中常寓立身行己之志。”可为此诗之注脚。
以上为【陈亨叔司理见遗长笺小诗还贽】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议