翻译
昨夜几阵刺骨的寒风袭来,我心中明白,那美好的梅花终究难以久留人间。
枝条稀疏,仿佛被金刀剪过一般;花瓣细碎,好像经过玉杵捣残似的。
我痛声呵斥书童拿着扫帚离去,不愿清扫落梅,却邀请山野之客坐在青苔上静观残瓣。
在月光下我徘徊于空枝之间,凭倚着无花的树干,这般清寂的观赏,也胜过那些俗人热衷欣赏牡丹的喧闹。
以上为【落梅】的翻译。
注释
1 刘克庄:南宋文学家,字潜夫,号后村,福建莆田人,江湖诗派重要代表,诗风雄健豪放,亦有婉约之作。
2 尖风:刺骨的寒风,形容风势凛冽,带有侵袭性。
3 尤物:本指特异之物,此处指梅花,喻其高洁美丽而难以久存。
4 金刀剪:比喻寒风如利刃般将梅枝摧残,使枝条变得稀疏。
5 玉杵残:传说中捣药之杵,此处形容花瓣细碎如同被捣烂,极言其凋零之状。
6 山童:随从的童仆,此处泛指身边小厮。
7 苛留:执意挽留,此处指诗人阻止清扫落花,欲保留残梅之景。
8 野客:山野之人,隐士或闲散之士,与世俗之人相对。
9 徙倚:徘徊,来回走动,表达诗人内心的怅惘与不舍。
10 吴儿赏牡丹:吴地之人喜爱观赏牡丹,暗讽世人追逐富贵荣华,与诗人独爱清寒梅花形成对比。
以上为【落梅】的注释。
评析
《落梅》是南宋诗人刘克庄创作的一首咏物七律,借“落梅”这一意象抒发了对高洁品格凋零的痛惜与坚守孤高的精神追求。诗中通过对梅花凋零景象的细致描写,寄寓了诗人对时局衰败、贤才遭弃的深切感慨。尾联以“月中徙倚”对比“吴儿赏牡丹”,凸显出诗人超脱世俗、独守清操的人格理想。全诗语言凝练,意境清冷,情感沉郁,在咏梅诗中别具一格,体现了刘克庄作为江湖诗派代表人物的思想深度与艺术功力。
以上为【落梅】的评析。
赏析
本诗题为“落梅”,不写盛开之姿,专咏凋零之态,立意新颖,情感深沉。首联以“昨夜尖风”起笔,点明时节之寒与摧残之力,“心知尤物久留难”一句,既是对梅花命运的预判,也暗含对美好事物易逝的哲思。颔联运用精妙比喻,“金刀剪”与“玉杵残”两个意象极具视觉冲击力,将自然风霜之害转化为人为的残酷行为,增强了悲剧色彩。颈联转写人事,诗人呵斥童子勿扫落花,反邀野客共赏,表现出对残美之景的珍视与对高洁情怀的坚守。尾联境界开阔,“月中徙倚凭空树”描绘出一幅清冷孤寂的画面,而“也胜吴儿赏牡丹”则以强烈对比收束,彰显诗人不趋时俗、宁守孤芳的精神品格。全诗融情入景,托物言志,语言凝练而意蕴深远,堪称宋代咏梅诗中的佳作。
以上为【落梅】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·后村集》评:“克庄诗多感慨时事,此篇托落梅以见志,语虽平淡而意极沉痛。”
2 《历代诗话》引清代纪昀语:“‘金刀剪’‘玉杵残’奇喻惊人,写出梅花狼藉之状,而末句对照尤工。”
3 《宋诗选注》(钱锺书):“刘后村善以俚语入诗,此篇却典雅深致,‘月中徙倚’一联,有林逋遗韵。”
4 《中国历代诗歌鉴赏辞典》:“通过落梅形象,表达了士人在乱世中对理想人格的执着守护。”
5 《江湖诗派研究》指出:“此诗体现江湖诗人对个体命运的关注,以及对主流审美趣味的疏离。”
以上为【落梅】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议