翻译
我因病而迁居到这座山岭,长久地卧床休养,感到寂寥与幽独。幸而有巍峨的嵩丘山相伴,高耸的山峰终日映入眼帘,慰我心怀。此山栖居着灵异之气,早晚间云霞缭绕,如族聚般笼罩山巅。恰逢今日雨后初晴,夕阳余晖返照入深谷之中。涧边草木茂密,层层叠叠;青山之下,树木葱茏,一片青翠。此情此景令人心意悠远无穷,环视四周,却又不禁为林木苍茫、山野寂寥而惆怅。伊水与洛水何其悠长漫衍,平原丘陵层叠交错,视野辽阔。夏日将尽,鸟兽繁盛;秋末时节,庄稼已熟。我本愿持守田园生活,在樊圃中安度岁月,归隐闲居,欣然从事耕牧之事。可惜没有携酒来访的朋友,只能独自捧饮清凉的泉水聊以自遣。
以上为【温泉庄卧病寄杨七炯】的翻译。
注释
1. 移疾:托病辞官或迁居养病。此处指诗人因病移居温泉庄休养。
2. 兹岭:此山岭,指温泉庄所在的山地。
3. 嵩丘山:即嵩山,五岳中的中岳,位于今河南登封,为道教和佛教圣地,亦为文人隐居之所。
4. 高枕:枕着高山而卧,喻安居山林,无忧无虑。
5. 灵异:指山中有神仙或灵怪栖居,古人常认为名山藏有灵气。
6. 薰(yì)云族:云雾缭绕聚集的样子。“翳”意为遮蔽,“云族”形容云如族群般密集。
7. 蒙雨晴:经历降雨之后天晴。蒙,承受,经历。
8. 返景:夕阳返照。景,同“影”,指日光。
9. 幂幂:浓密貌,形容草木茂盛。
10. 伊洛:伊水与洛水,均在今河南省境内,流经洛阳一带,为中原文化重要地理标志。
11. 川原信重复:河流与原野确实层叠交错。信,的确;重复,重叠繁复。
12. 夏馀:夏末。
13. 蕃:繁盛,滋生。
14. 秋末禾黍熟:秋季将尽,庄稼成熟。禾黍泛指五谷。
15. 秉愿:持守心愿。
16. 樊圃:樊篱菜园,代指田园生活。语出《诗经·小雅·鹤鸣》:“乐彼之园,爰有树檀,其下维萚。它山之石,可以攻玉。”后引申为隐居之地。
17. 归闲:归隐闲居。
18. 欣艺牧:欣然从事种植与放牧,指躬耕自给的田园生活。艺,种植。
19. 载酒人:携酒来访的朋友,典出《汉书·扬雄传》:“家素贫,嗜酒,人希至其门。时有好事者载酒肴从游学。”喻知音来访。
20. 凉泉掬:用手捧饮清凉的泉水,表现孤独自处、无人共赏的情境。
以上为【温泉庄卧病寄杨七炯】的注释。
评析
《温泉庄卧病寄杨七炯》是唐代诗人宋之问在病中寄赠友人杨炯的一首五言古诗。全诗以病居山中为背景,通过描绘自然景色与抒发内心情感,表达了诗人对隐逸生活的向往、对友人的思念以及孤寂落寞的心境。诗歌前半写景,清幽深远,后半抒情,含蓄真挚。语言质朴而不失典雅,意境开阔而兼具细腻,展现了宋之问在律诗之外驾驭古体诗的能力。虽未用典繁复,却自然融入山水情怀,体现了初唐山水田园诗向盛唐过渡的风格特征。
以上为【温泉庄卧病寄杨七炯】的评析。
赏析
此诗结构清晰,层次分明,由病居起笔,继而写山景,再转入时节与田园之思,最后落于孤寂之情,形成“境—情—志—叹”的完整脉络。开篇“移疾卧兹岭,寥寥倦幽独”直陈处境,奠定全诗清冷基调。“赖有嵩丘山,高枕长在目”转出慰藉之意,山成为精神依托。接着描写山中气象:“朝夜翳云族”显其神秘,“返景入岩谷”则添几分静美。涧草山木的“幂幂”“青青”,色彩鲜明,生机盎然,反衬出诗人内心的孤寂。
“此意方无穷,环顾怅林麓”一句转折,由景入情,美景愈佳,愈觉无人共赏之憾。随后引入伊洛川原,拓展空间视野,展现中原大地的辽阔与丰饶。“夏馀鸟兽蕃,秋末禾黍熟”既写实又寓时序流转,暗含人生迟暮之感。诗人表达归隐之志——“秉愿守樊圃,归闲欣艺牧”,语气恬淡,似已安于田园。然而结尾陡转:“惜无载酒人,徒把凉泉掬”,理想虽在,知音难觅,唯有独自饮泉,寂寞收束,余味悠长。
全诗融合山水之美与隐逸之思,语言简净流畅,写景生动,抒情含蓄,体现宋之问在宫廷诗风之外的另一面。虽不如后期王维、孟浩然般空灵超逸,但已具山水田园诗的雏形,尤其在情感真挚与意境营造上颇具感染力。
以上为【温泉庄卧病寄杨七炯】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷五十二收录此诗,题作《温泉庄卧病寄杨七炯》,列为宋之问作品,未附评语。
2. 清·沈德潜《唐诗别裁集》未选此诗。
3. 清·蘅塘退士《唐诗三百首》未收录此诗。
4. 近人俞陛云《诗境浅说》未论及此篇。
5. 今人傅璇琮主编《唐才子传校笺》提及宋之问晚年多作山水寄赠之作,然未专评此诗。
6. 《汉语大词典》引“高枕”条释为“安卧无事”,可佐证诗意。
7. 《中国历代文学作品选》(朱东润主编)未选录此诗。
8. 学术论文中偶有引用此诗以说明宋之问贬谪期间心态变化,如研究其岭南诗与早期作品对比时作为参照。
9. 《宋之问集校注》(现代整理本)对此诗有校勘与简要注释,确认文本来源为《全唐诗》及部分类书。
10. 目前尚无权威古代诗话或近代名家对此诗作出具体评论,属于较少被评点但具研究价值的作品。
以上为【温泉庄卧病寄杨七炯】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议