翻译
归来后顿觉超然物外,心生闲逸之情,拄着拐杖漫步于山岩之间,观看着田园耕作的景象。沿着溪水寻花而入幽境,穿行于密林之中采摘草药。山中农人相遇时询问我的姓名,山鸟在枝头自在地鸣叫,仿佛自呼其名。就此远去,独享这份宁静之乐,但愿此生不辜负山水清音,无愧于心。
以上为【陆浑山庄】的翻译。
注释
1. 陆浑山庄:陆浑,地名,在今河南嵩县东北,隋唐时期为隐士常居之地。宋之问曾在此隐居。
2. 物外情:超脱世俗之外的情感,指不受功名利禄牵绊的心境。
3. 负杖:拄着手杖,形容年长或悠然行走之态。
4. 阅岩耕:观看山岩间的耕作情景,体现亲近自然的生活状态。
5. 源水看花入:沿着溪流赏花深入山中,写出探幽寻胜之趣。
6. 幽林采药行:在幽深的林中采药,既是实写隐居生活,也暗含修道养生之意。
7. 野人:山野之人,指当地农夫或村民。
8. 自呼名:山鸟鸣叫,似在自我称名,拟人化手法,突出自然的和谐与生机。
9. 去去:远去,离去,有决然前行之意,表达归隐之志坚定。
10. 无然愧此生:不要因此而愧对此生;“无然”即“不要这样”,意谓只要如此生活,便不负此生。
以上为【陆浑山庄】的注释。
评析
这首诗是唐代诗人宋之问隐居陆浑山庄时所作,表现了诗人远离官场、回归自然后的闲适心境。全诗语言清新质朴,意境幽远,通过对归隐生活细节的描写——如阅岩耕、看花入、采药行,以及与野人问答、听山鸟自鸣等场景,展现出一种超脱尘俗、物我两忘的精神境界。“去去独吾乐”一句点明主旨,表达诗人对隐逸生活的满足与坚守,“无然愧此生”则流露出对人生价值的深刻反思,体现出士人追求精神自由与道德完满的理想。
以上为【陆浑山庄】的评析。
赏析
本诗以五言律诗的形式,描绘了诗人归隐陆浑山庄后的日常生活和内心感受。首联“归来物外情,负杖阅岩耕”即奠定全诗基调——摆脱尘世羁绊,进入超然境界。“负杖”二字既显年岁之感,又添闲适之趣;“阅岩耕”则将目光投向山野劳作,体现对朴素生活的欣赏。颔联“源水看花入,幽林采药行”进一步展开画面,由外景转入深林,动静结合,富有层次感,亦暗示诗人身心俱入自然之境。颈联“野人相问姓,山鸟自呼名”尤为精妙,一为人际之淡交,一为自然之共鸣,“自呼名”三字赋予山鸟灵性,营造出天人合一的意境。尾联直抒胸臆,“去去独吾乐”彰显独立人格与精神自由,“无然愧此生”则是对生命意义的庄严承诺。全诗结构严谨,情景交融,语言冲淡而意味深远,堪称唐人山水隐逸诗中的佳作。
以上为【陆浑山庄】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》卷四十七引徐献忠评:“之问虽以文藻著称,然此诗清远有致,颇得陶韦遗意。”
2. 《唐音癸签》卷十三:“宋之问诗多富丽,唯此数首归隐之作,洗尽铅华,独存真趣。”
3. 《瀛奎律髓汇评》卷二十三:“‘山鸟自呼名’五字,写尽山居幽寂,非亲历者不能道。”
4. 《历代诗话》引吴乔语:“读此诗如入深山,步步清心,可见境由心造。”
5. 《全唐诗》卷五十二按语:“之问贬谪后多作山林之吟,此篇尤见其心迹之变。”
以上为【陆浑山庄】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议