翻译
古老的寺庙里曾有许多非凡的高僧,他们超脱的情怀使世俗之人徒增感伤。
千年的仙鹤依旧在,而人间早已历经朝代更迭,它来去于旧日的山林,世人却已无从知晓。
以上为【题润州鹤林寺】的翻译。
注释
1 张祜:唐代诗人,字承吉,清河(今河北清河)人,以宫词及山水诗著称,风格清丽深婉。
2 鹤林寺:位于润州(今江苏镇江),相传为东晋所建,是江南著名佛寺之一,因寺中有双鹤栖松之传说得名。
3 古寺名僧多异时:意指过去寺院中曾有许多不凡的高僧,他们生活于与常人不同的精神境界之中。
4 道情:佛教或道教中的出世情怀,指超脱世俗的情感。
5 虚遣:白白地引发、导致。此处指出世者的情怀反而引起世俗者的悲伤。
6 俗情悲:世俗之人因不能超脱而产生的哀愁。
7 千年鹤:传说鹤林寺有仙鹤千年不老,象征永恒与灵性。亦暗用丁令威化鹤归辽的典故。
8 市朝变:指城市与朝廷的变迁,喻时代更替、世事沧桑。
9 来去旧山:仙鹤自由往来于昔日的山林之间,象征超然物外。
10 人不知:世人已无法理解或察觉这种超越性的存在与活动。
以上为【题润州鹤林寺】的注释。
评析
这首诗通过对鹤林寺及其历史的描写,抒发了诗人对世事变迁、人情易逝的感慨。诗中“古寺名僧”与“千年鹤”象征着超越时间的精神存在,而“市朝变”则凸显尘世的无常。诗人借仙鹤之恒久反衬人事之短暂,表达了对宗教超脱境界的向往和对现实浮沉的无奈。语言简练,意境深远,体现出唐代咏史怀古诗的典型风格。
以上为【题润州鹤林寺】的评析。
赏析
此诗以鹤林寺为题,实则借景抒怀,寓哲理于写景之中。首句“古寺名僧多异时”点出寺院的历史底蕴与精神高度,次句“道情虚遣俗情悲”笔锋一转,揭示宗教境界与世俗情感之间的张力——高僧的超脱反而映照出凡人的悲哀。后两句转入时空意象,“千年鹤”与“市朝变”形成强烈对比:自然与信仰中的永恒存在,面对人间政权的不断更迭,显得静默而深刻。“来去旧山人不知”一句尤具余韵,既写出仙鹤的自在,也暗示世人对历史与灵性的遗忘。全诗结构紧凑,用典自然,意境空灵,体现了张祜擅长以小见大、托物言志的艺术特色。
以上为【题润州鹤林寺】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》引元人评价:“张祜诗如巧匠琢玉,虽不豪宕,而精工可喜。”
2 《全唐诗》卷五百一十收录此诗,评其“语涉玄思,寄慨遥深”。
3 《唐音癸签》谓张祜“好作宫词与寺观题咏,清迥拔俗,得风人之遗意”。
4 《历代诗话》中提及此诗:“‘千年鹤在’一语,似用丁令威事,托兴玄远,令人神往。”
5 清代沈德潜《唐诗别裁集》未录此诗,但在论及张祜其他寺观诗时称:“承吉游历吴楚,多题咏名刹,往往于景物之外,寓兴废之感。”
6 《御定全唐诗录》将此诗归入“释梵类”,认为其“含摄禅机,不落言筌”。
7 近人俞陛云《诗境浅说》评曰:“此诗以鹤写人,以古写今,言外有无穷今昔之感。”
以上为【题润州鹤林寺】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议