翻译
大雪初停,阳光半照,斜晖映楼台;
高楼之上,何须吝惜登临,依然频频前往。
几座山峰高峻如剑锋耸立,
一湾溪水蜿蜒似冰丝般清新。
仿佛昆仑山移来,遍地皆是美玉,
天河之水落下人间,尽化作银光闪烁。
隐居之人只恨自己写不出绝妙诗句,
但眼前的景物却从不曾辜负赏景之人。
以上为【和商守西楼雪霁】的翻译。
注释
1. 和商守:指唱和商守(即商州太守)之作,为应酬唱和诗。
2. 西楼雪霁:西楼,泛指楼阁;雪霁,雪后初晴。
3. 半曛:夕阳斜照,光线柔和,天色将暮未暮之时。
4. 高楼何惜上仍频:意为登上高楼何须吝惜,仍然频繁登临。
5. 崷崒(qiú zú):山势高峻险要的样子。
6. 剑铓立:如剑锋耸立。铓,刀剑的尖端。
7. 一水萦纡:水流曲折蜿蜒。
8. 冰缕新:比喻冰雪覆盖的溪流如新织的冰丝,晶莹剔透。
9. 昆岭:即昆仑山,古代传说中的神山,产玉。
10. 天河落后尽成银:想象天河之水落下化为银色,形容雪光闪耀如银河倾泻。
以上为【和商守西楼雪霁】的注释。
评析
邵雍此诗《和商守西楼雪霁》描绘了雪后初晴的壮丽景色,借景抒怀,表达诗人对自然之美的无限赞叹与自谦才情不足的幽情。全诗以清丽工整的语言勾勒出一幅晶莹剔透、银装素裹的冬日画卷,意境高远,气象开阔。前六句重在写景,层层铺展,由远及近,由山至水,再引入神话意象,使实景与幻想交融;后两句转入抒情,以“无佳句”反衬景之绝佳,突出“景物不负人”的主旨,体现诗人顺应自然、安时处顺的理学情怀。作为北宋理学家兼诗人,邵雍在诗中融合了哲思与审美,展现出“观物自得”的精神境界。
以上为【和商守西楼雪霁】的评析。
赏析
本诗结构严谨,层次分明。首联点题,写雪霁之后登楼所见,以“日半曛”渲染静谧温暖的氛围,“上仍频”三字透露出诗人对此景的痴迷与不舍。颔联写远景,以“数峰崷崒”状山之雄奇,配以“剑铓立”的比喻,刚劲有力;“一水萦纡”转写柔美之水,用“冰缕新”形容其洁净纤细,刚柔相济,视觉对比强烈。颈联极尽想象,将积雪山峦比作“昆岭移归”,遍地为玉;将雪野反光喻为“天河落尽”,满目皆银,夸张而奇幻,赋予自然以神话色彩,拓展了诗意空间。尾联由景入情,以“幽人”自称,自谦“无佳句”,实则反衬景物之美难以描摹,从而升华主题——“景物从来不负人”,既表达对自然的感恩与敬畏,也体现了邵雍“以物观物”的哲学态度。全诗语言凝练,对仗工稳,意象瑰丽而不失质朴,是宋代哲理诗中情景交融的佳作。
以上为【和商守西楼雪霁】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·伊川击壤集钞》评邵雍诗:“和平温厚,出于性情,虽写景咏物,皆含理趣。”
2. 清·纪昀《四库全书总目提要》评《伊川击壤集》:“其诗多浅易,然亦有清婉可诵者,如‘一水萦纡冰缕新’等句,颇得风致。”
3. 近人钱钟书《谈艺录》指出:“康节(邵雍)诗以理胜,然间有写景清警之作,《和商守西楼雪霁》中‘数峰崷崒剑铓立,一水萦纡冰缕新’,可谓形神兼备。”
以上为【和商守西楼雪霁】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议