翻译
父亲慈爱,子女孝顺;兄长友爱,弟弟恭敬。
家家富足,人人饱暖;时节和顺,年岁丰收。
身体康健,筋骨强健;邻里和睦,乐于从游。
君子饮酒,心怀欢畅,其乐无穷无尽。
以上为【君子饮酒吟】的翻译。
注释
1 君子:指有德行修养的人,儒家理想人格的体现者。
2 饮酒:此处非指沉湎酒事,而是礼乐生活中的一种雅趣,象征安乐自得。
3 父慈子孝:父亲慈爱,子女孝顺,出自《礼记·礼运》:“父慈、子孝、兄良、弟弟。”
4 兄友弟恭:兄长对弟友善,弟对兄恭敬,为儒家提倡的家庭伦理之一。
5 家给人足:家家生活充裕,人人衣食无忧。
6 时和岁丰:时节调和,年成丰收,形容社会安定、风调雨顺。
7 筋骸康健:筋骨强健,身体安康。
8 里闬乐从:里巷邻里之间和睦相处,乐于共同参与活动。里闬(hàn):指乡里、街坊。
9 君子饮酒,其乐无穷:君子在如此理想环境中饮酒,内心充满喜悦,其乐难以穷尽。
以上为【君子饮酒吟】的注释。
评析
邵雍此诗以简洁平实的语言,描绘了一幅理想社会的图景。全诗围绕“君子饮酒”展开,但并非单纯写饮酒之乐,而是通过饮酒这一行为,折射出家庭和谐、社会安定、身体康健、民风淳厚的理想状态。诗人将道德伦理、民生安康与个人心境融为一体,体现出儒家“修身齐家治国平天下”的思想脉络。酒在此处成为一种象征,是德行圆满、时世太平的自然流露,而非放纵享乐之具。诗歌风格温厚平和,气象雍容,反映了邵雍作为理学家兼隐逸诗人的精神境界。
以上为【君子饮酒吟】的评析。
赏析
本诗采用四言古体,语言质朴而意蕴深厚,结构清晰,层层递进。前四句写家庭伦理与社会民生,构建出一个理想的人间秩序;中间两句转向个体健康与社区和谐,进一步夯实幸福生活的基础;末二句点题——“君子饮酒”,将外在的太平景象内化为心灵的愉悦。全诗无一奇字险句,却气象宏大,体现了邵雍“观物自得”的哲学态度。作为北宋理学代表人物,邵雍强调“安乐先生”的生活理念,此诗正是其人生理想的诗意表达。酒在此非为消愁或豪饮,而是德行圆满、天人合一的象征性仪式,彰显出“孔颜之乐”的精神境界。
以上为【君子饮酒吟】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》评邵雍诗:“其言平易,皆切于日用,而自有真味。”
2 《四库全书总目提要》评《击壤集》:“雍本通经之士,故其诗皆主理趣,不尚华藻。”
3 朱熹语:“尧夫(邵雍)诗,说得道理在。”(见《朱子语类》卷一百一)
4 清代纪昀评:“邵子之诗,如田家清话,语近而意远,非深于道者不能道。”
5 钱锺书《谈艺录》云:“邵雍诗似浅实深,以俗为雅,有‘击壤’之遗风。”
以上为【君子饮酒吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议