翻译
伟大的舜帝与普通人有着相同的喜好和厌恶,若只顺从人的私欲,又怎能获得真正的安宁?真正明白富贵不过是寻常之事的人,才不会被富贵所骄纵;若因富贵而骄傲自满,那就称不上是大丈夫。
以上为【富贵吟】的翻译。
注释
1 大舜:即舜帝,古代圣王之一,以德行著称,传说能与百姓同甘共苦。
2 好恶:喜好与厌恶,指基本的情感与价值判断。
3 以人从欲:顺着人的欲望行事。从,顺从;欲,私欲。
4 得安乎:能够获得安宁吗?反问语气,强调仅顺从欲望无法实现真正的安定。
5 能知:能够认识到,指有智慧之人。
6 富贵寻常事:富贵不过是平常之事,不值得过分看重。
7 骄:骄傲,因地位或财富而自高自大。
8 非丈夫:算不上真正的男子汉或大丈夫,意指缺乏气节与胸襟。
以上为【富贵吟】的注释。
评析
本诗通过对比圣王舜的平易近人与常人对富贵的执着,表达了作者邵雍对富贵的理性态度。他认为,真正的君子应超越外在荣华,保持内心的平静与谦逊。富贵本身并非罪恶,但若因此而滋生傲慢,则背离了人格的高尚。诗歌语言简练,哲理深刻,体现了宋代士人崇尚内省、追求道德修养的思想倾向。
以上为【富贵吟】的评析。
赏析
此诗属哲理诗,继承了《诗经》以来“风雅”传统,又具宋代理学色彩。首句以舜为典范,指出圣人并非超然于人性之外,而是能与众人共情,体现“道在日用”的思想。次句则转折批评一味顺从私欲的做法,暗示治国与修身皆需节制。后两句直抒胸臆,强调对富贵的超然态度——能看淡者方为真豪杰。全诗对仗工整,语调沉稳,通过反问与判断句式增强说服力,展现了邵雍作为理学家的冷静思辨风格。
以上为【富贵吟】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞》卷十九:“康节之诗,多寓理于言,不尚辞华,此作尤见其持守之定。”
2 《历代诗话》引清·何文焕语:“‘富贵能骄非丈夫’,斩钉截铁,足警世之逐利者。”
3 《邵子全书·诗集》附评:“此诗本《中庸》‘君子素其位而行’之意,发为声诗,理致浑成。”
以上为【富贵吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议