翻译
杨花有意地飘飞,徒然模仿雪花的模样;榆荚无情地飘落,漫不经心地堆积如钱币。困顿潦倒的生活不甘心被春天辜负,借酒消愁的旧病依旧如同去年一般缠绕着我。
以上为【春暮吟】的翻译。
注释
1 邵雍:字尧夫,北宋著名理学家、哲学家,著有《皇极经世》等,其诗多寓哲理于日常景物之中。
2 春暮:春末,指春季将尽之时。
3 杨花:柳絮,因随风飘舞似雪,常被用来比喻虚幻或无根之物。
4 学雪:模仿雪花飘飞的样子,此处暗指徒有其表而无其实。
5 榆荚:榆树所结之荚果,形似钱币,俗称“榆钱”。
6 堆钱:比喻榆荚纷纷飘落如钱币堆积,既写实又含讽刺意味。
7 穷愁:困顿忧愁,指生活窘迫与精神苦闷。
8 不服:不甘心,不愿接受。
9 春辜负:指春天逝去而自己无所成就,白白浪费了大好时光。
10 酒病:因饮酒过度而成的病,亦可引申为借酒消愁的习惯性行为。
以上为【春暮吟】的注释。
评析
《春暮吟》是北宋理学家邵雍创作的一首七言绝句,以春末时节为背景,抒发诗人对时光流逝、人生困顿的感慨。诗中通过“杨花”“榆荚”的自然景象,反衬出诗人内心的孤寂与无奈。前两句写景寓情,以“有意”“无情”形成对比,暗含对世态人情的讽喻;后两句直抒胸臆,道出穷愁之境与借酒遣怀的旧习,流露出一种看透世事却难以超脱的复杂情绪。全诗语言简练,意境深远,体现了邵雍诗作中理趣与情感交融的特点。
以上为【春暮吟】的评析。
赏析
此诗以“春暮”为题,选取暮春典型意象——杨花与榆荚,开篇即营造出萧疏寥落的氛围。首句“有意杨花空学雪”,用“有意”二字赋予杨花人格色彩,然一“空”字陡转,揭示其模仿虽勤却终归虚妄的本质,暗讽世间徒具形式而无实质之人或事。次句“无情榆荚漫堆钱”,“无情”与上句“有意”相对,反讽更进一层:杨花尚知“有意”,榆荚却无知无觉,任其如钱般堆积,既写自然之景,又隐喻世俗逐利之态。后两句由景入情,“穷愁不服春辜负”,写出诗人虽处困境,仍不甘虚度光阴的倔强心态;然而“酒病依还似去年”一句,笔锋回落,道出年复一年借酒浇愁的无奈循环,理想与现实的矛盾跃然纸上。全诗结构精巧,对仗工稳,寓哲理于浅语之中,耐人咀嚼。
以上为【春暮吟】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》:“康节(邵雍)诗主理趣,不尚雕饰,然每于寻常景物中见人生至味。”
2 《四库全书总目提要·伊川击壤集》:“其诗多寓意深远,以理胜而不以词胜,于闲适之中寓劝戒之意。”
3 清·纪昀评《伊川击壤集》:“语浅而意深,近于白居易而理趣过之。”
4 《历代诗话》引《竹坡诗话》:“邵子诗如寒泉自照,澄澈见底,不假华藻而自有风味。”
5 《宋诗鉴赏辞典》:“此诗借暮春之景抒穷愁之怀,‘有意’‘无情’二语冷峻深刻,似嘲似叹,极具张力。”
以上为【春暮吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议